Translation 说明会.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Translation 说明会

UNDERSTANDING TRANSLATION Lu Yang English Language Section June 2013 OUTLINE Introduction to the course Interdisciplinary Preference Translation Certificates and Career Further Study INTRODUCTION TO THE COURSE Translation theory and practice More practical and technical Description: Know basic concepts of T Realize the differences between the two Ls (SL and TL) Simple translation theories Language, Translation and Culture Learn and practice T techniques(transliteration, literal/ free T, addition, negation, etc.+ Foreignization and Domestication) Applied text-oriented Practice(news, economy, advertising, tourism, etc.) →applied translation competence Translate what we see? (False friend ) 洗钱:to wash money ? (money laundering) 晒太阳:to bask the sun? 水货: water goods? (contraband) Gone with the Wind (film): 随风逝去 ? “十二五”规划:twelve five plans? So, young party animals, remember the words of Faber’s Dean Wormer: “Drunk and stupid is no way to go through life, son.” So, young party animals, remember the words of Faber’s Dean Wormer: “Drunk and stupid is no way to go through life, son.” 年轻人都喜欢在一起聚聚(小聚一下),但请谨记费伯学院的主任沃默尔的话:“孩子,酗酒和犯傻绝不是人生的必经之路。” Translationese 翻译腔 Language competence ≠ Translation competence Understanding translation on the linguistic and cultural levels A good translator has bilingual and bicultural competences. INTERDISCIPLINARY PREFERENCE What other subjects are you interested in? News International trade Economy and finance Tourism Management Advertising Law … Borrow a book on a subject from the library before you leave. TRANSLATION CERTIFICATES AND CAREER Translation Studies / Translatology 翻译学 BTI 翻译专业本科 2006年,教育部批准在三家高等院校试办翻译本科专业学位,培养翻译专业人才。截至2012年11月,共有57所高校获得教育部批准,试办翻译本科专业学位。 MTI 翻译专业硕士(口笔译分开)(考研专业选择之一) 2007年,国务院学位委员会批准设置翻译硕士专业学位,以培养高层次、应用型、专业化的翻译人才,并成立全国翻译硕士专业学位教育指导委员会(简称“MTI教指委”),具体负责指导这一新兴学位课程。(目前有近160所高校,具体见译协网页) PROFESSIONAL STUDY 美国蒙特雷高级翻译学院 法国巴黎高翻学院 北、上、广外高级翻译学院 FURTHER STUDY H31

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档