句子英译-语序调整和否定句英译课件.ppt

  1. 1、本文档共38页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
句子英译-语序调整和否定句英译课件

第四章 句子的英译之;语序;句内语序调整实例;;;;句间语序调整;句间语序调整实例;;;随堂练习 ;;; 句子语序调整技巧 英汉语都以主语+谓语+宾语或施事+行为+受事为基本语序;就施事、行为和受事的顺序而言,汉语语序排列比英语灵活。 施事、行为、受事的位置在汉语中比较自由,在英语中比较固定。;一、 状语位置调整 在汉语中,状语一般位于主语和谓语之间,呈主 语—状语—谓语—宾语模式。如: 他每晚都要看电视。 有时为了强调,也可放在主语之前,如: 几十年来,我经常想到这一只狗,直到今天,我一想 到它,还会不自主地流下眼泪。 在英语中,状语一般出现在宾语后的句尾,呈主语— 谓语—宾语—状语模式。 He watches TV every evening. 有时也可出现在句首或句中,如: They observed with great care the chemical reaction. In a machine a great deal of energy is lost because of the friction between its parts.; 表示时间、地点和方式的状语同时使用时,在汉语中通常排列为时间—地点—方式—动词的顺序;在英语中则通常排列为动词—方式—地点—时间的顺序。如: 他 每晚 都在 图书馆 用心 读书。 He reads hard in the library every evening. 大会将于 今年九月 在 北京 隆重 召开。 The meeting will begin ceremoniously in Beijing the following September. ;二、定语位置的调整 汉语定语总是放在中心词前面;英语定语 位置较灵活,单词作定语时一般放在中心词之 前,较长的定语如词组或介词短语则放在中心 词之后。 浩瀚的大海 the vast sea 古老的中原文化 the time-honored Central Plain culture 摔断了左腿的男人 a man with a broken left leg 懂礼貌的人 a man of good manners ;当名词中心词之前出现几个属于不同层次的形容词作修饰语时,常涉及词序问题。一般按下列词序排列:表示说话人评价的形容词—表示大小、形状、新旧的形容词—表示颜色的形容词—表示国别、来源、材料的形容词—表示用途、目的的形容词或分词、名词等类别词。 整理下列形容词的排列顺序: old English charming the church. medical well-known German a school little first interesting red French oil two his paintings;参考论述: 汉语中不同类型词语作定语修饰一个名词 时,常将表明事物本质属性的词语排列在前,将 描写性词语排列在后;而英语则相反,越是表明 事物本质属性的定语,越是靠近被修饰的中心词。 山东曲阜是中国古代著名思想家,教育家孔子的 故乡。 Qufu, Shandong province, is the birthplace of Confucius, a well-renowned ancient Chinese thinker and teacher. 中国现存规模最大,保存最完整的古代建筑群。 The best-preserved magnificent ancient architectural complexes in China.; 定语后置在英语中也很常见: 他是依然健在的最伟大的科学家。 He is the greatest writer alive. 这是可能取得的最令人满意的结果了。 This is the most satisfactory result obtainable. ;当然,也可以使用定语从句: 你能指给我看莎士比亚曾经住的那间屋子吗? Can you show me the house where Shakespeare once lived? 我永远忘不了我们第一次见面的那一天。 I shall never forget the day when we first me

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档