- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法语第二册北外版-1-8课翻译答案
第一课
-先生请问去长城饭店怎么走?-Monsieur,lHotel de la Grand Muraille,sil vous plait?
-饭店里这里比较远,不过您可以乘坐323路公共汽车,到终点站下车。然后换乘302路。这趟车经过长城饭店。323路车站就在那家商店的对面。-LHotel est loin dici.Vous pouves prendre lautobus 323 jusquau terminus,et vous changez le 302.Cet autobus passe devant lHotel de la Grand Muraille.Larret de lautobus 323 se trouve en face de ce magasin.-谢谢您先生。-Merci,Monsieur.-不用谢,祝您一路顺利。-De rien,bon voyage.
第二课
西安是一座古城,那里有很多古迹可供参考。这些我都听说过。Xian est une ville très ancienne, il ya tant de monuments historiques à visiter. Jen ai déjà entendu parlé.。2.今年的元旦正赶上一个星期天。Cette année, le Nouvel An tombe un dimanche.杜邦一家打算今年假期去中国,他们十分想看看长城。Les Dupont comptent aller en Chine pendant les vacances de cette année, ils veulent bien voir la Grande Muraille.由于天气恶劣我们只好呆在家里,不能去北京图书馆了。A cause du mauvais temps, nous sommes obligés de rester à la maison, nous ne pouvons pas aller à la bibliothèque de Beijing.你准备什么时候去拜访一下陈教授,我们几个人打算春节前去他家拜访。Quand est-ce que tu comptes rendre visite au professeur Chen? Nous comptons aller chez lui avant la Fête du Printemps.昨天晚上你肯定去看杂技了,你看上去很累,那当然,多么精彩的表演啊,我肯定要去看的,难道你昨晚没去看杂家吗?我呆在家里看电视了,电视台也转播了这场杂技。Hier soir, tu es allé certainement voir lacrobatie, tu as lair fatigué. Evidemment, quels beaux numéros. Je suis allé les voir certainement. Nes- tu pas allé voir lacrobatie hier soir? Jai regardé la télé à la maison. La télévision a retransmis cette acrobatie.
第三课
巴黎的名胜古迹很多,有凯旋门,埃菲尔铁塔,巴黎圣母院等等。
Il y a beaucoup de monuments historiques à Paris: l’Arc de Triomphe, la Tour Eiffel, Notre-Dame de Paris, etc.
我将非常高兴能够认识你的朋友们。你能把他们介绍给我吗?
Je serai enchanté de conna?tre tes amis. Peux-tu me les présenter?
上个月他去了趟上海,花了很多钱。
Il est allé à shanghai le mois dernier, et il à dépense beaucoup d’argent.
巴黎并不就是法国。要想了解真正的法国,那就要到各地都看看。
Paris n’est pas la France. Il faut aller dans tout le pays si on veut conna?tre la vraie France.
“长途汽车已经来了!你拿着行李吗?快点上车吧。我已经买好车票了!”
‘L’autocar est déjà arrivé. As-tu pris le baggage? Monte vite! J’ai déjà acheté les tickets.’
–你什么时候能带我到塞纳河畔去逛逛,看看巴黎的夜景呢?
Quand peux-
原创力文档


文档评论(0)