精灵鼠小弟2中英文剧本.doc

  1. 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
精灵鼠小弟2中英文剧本

精灵鼠小弟2 小治,起床了 George, wake up. 今天是星期六 Its Saturday. 我知道,今天是足球赛的第一天 我们的第一场比赛 I know, but its the first day of soccer. Its our first game. 足球? Soccer? 今天不行,我觉得我好像感冒了 I cant today. I caught a cold while sleeping. 你会好的啦 Youll be fine. 走嘛,一定会很棒 Come on, come on, itll be great. 我们会像巴西队一样棒 Were going to play like Brazilians. -你的早餐 -谢谢妈 -Here you go. -Thanks, Mom. 史都华,别忘了带水壶 小治.... Stuart, dont forget your water bottle. George.... 别忘了钉鞋 Dont forget your cleats. 你今天看起来特别美丽动人 You look especially beautiful today. 吃麦片的女人最美 Some people just know how to wear oatmeal. 好了,张开嘴 Okay, open up. 你听到了吗? 她说叭叭 Did you hear that? She said blah-blah. 我真不敢相信 I cant believe it. 她说的第一句话 Her first word. 宝宝记事本呢? 我要写下来 Wheres the baby book? Im writing it down. 我不肯定那能算是一句话 Im not sure thats technically a word. 当然算了 Of course it is. 康夏叔叔说李家人 都是九个月大就会说话了 But your Uncle Crenshaw says that every Little starts talking by nine months. 康夏叔叔就从此唸个不停 In Uncle Crenshaws case, never stops. 你们要来看球吗? Are you both coming to the game? 当然会了 Wouldnt miss it. 爸爸... Frederick... 这场足球赛让我非常... ...this soccer games making me very.... -骄傲? -担心,尤其是那个... -Proud? -Anxious. Especially about.... -我没事 -他没事的 -Im fine. -Hes fine. 一堆小男生,穿着钉鞋到处踢 万一他被... All those boys stomping around with cleats. What if someone.... 亲爱的,他是李家人 我们天生就是运动健将 Oh, honey. Hes a Little. All Littles are natural athletes. -你需要... -你可以吗? -Do you need.... -Could you? 好了,你吃得够多了 Okay, thats it for you. 雪铃,吃饭啰 Snow, food. 吃饭,是鲔鱼吗? 还是鲱鱼? Food? Is it tuna? Or herring? 还是我最想吃的 超赞腌鲑鱼? Or, dare I say it, is it lox? 拜托是腌鲑鱼 Oh! Please be lox! 你的饭 Thats for you. -孩子们,准备大显身手了吗? -当然啰 -Boys, are we ready to play some soccer? -You bet, Dad. 棒透了,一坨浆糊 Oh, great. Its glop. 看我变得多悲惨 被当成了猫拖把 Look what Im reduced to. Im a Handi Wipe with hair. 小胖,加油... Wallace! Get up! There we go! 很好... 冲...冲过中场 Thats right! Dig! Dig! Go downfield! Downfield! 小朋友,散开 You guys, spread out! Spread out! 学校足球联盟 你看小治跑得好帅哦 Well, George is getting a workout. 可是史都华一直没机会上场 让我觉得有点难过 What bothers me is that ev

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档