诗经体翻译英语民歌可行性.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
诗经体翻译英语民歌可行性

第 3期 吴巳英: 诗经体翻译英语 歌的可行性 85 , / 0 , , , / Scarborough Fair0 / Scarborough Fair0 / Scarborough Fair0 , : Scarborough Fair 斯加波罗之市 A re you going to Scarborough Fair? 问尔所之, 是否如适 Parsely sage rosemary and thyme. 蕙兰芫荽, 郁郁香芷 Rem emberme to one who lives there. 彼方淑女, 凭君寄辞 She once w as a true love ofm ine. 伊人曾在, 与我相知 Tell her to makeme a cambric shirt. 嘱彼佳人, 备我衣缁 Parsely sage rosemary and thyme. 蕙兰芫荽, 郁郁香芷 W ithout no seams nor needlew ork. 勿用针砧, 无隙无疵 Then she w ill be a true love ofm ine. 伊人何在, 慰我相思 On the side of hill in the deep forest green, 彼山之阴, 深林荒址 Tracing of sparrow on the snow crested brow n. 冬寻毡毯, 老雀燕子 Blankets and bedclothes the ch ild ofmountain. 雪覆四野, 高山迟滞 Sleeps unaw are of the clarion call. 眠而不觉, 寒笳清嘶 Tell her to findm e an acre of land. 嘱彼佳人, 营我家室 Parsely sage rosemary and thyme. 蕙兰芫荽, 郁郁香芷 Betw een the salt water and the sea strand, 良田所修, 大海之坻 Then she w ill be a true love ofm ine. 伊人应在, 任我相视 On the side of hill a sprinkling of leaves, 彼山之阴, 叶疏苔蚀 W ashes the grave w ith silvery tears. 涤我孤冢, 珠泪渐渍 A sold ier cleans and polishes a gun. 惜我长剑, 日日拂拭 Sleeps unaw are of the clarion call. 寂而不觉, 寒笳长嘶 Tell her to reap it w ith a sickle of leather. 嘱彼佳人, 收我秋实 Parsely sage rosemary and thyme. 蕙兰芫荽, 郁郁香芷 And gather it all in a bunch of heather.

文档评论(0)

htfyzc + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档