2016年时政类翻译词组分析.docx

2016年时政类翻译词组分析

增进相互了解Enhance mutual understanding加强友好合作build stronger ties of friendship学府institution在这美好的金秋时节in this golden fall政治家、科学家、文学家和企业家statesmen, scientists, writers and businessmen教育界、科学界、文化界educational, scientific and cultural communities国家与国家之间的关系state-to-state relations增进信任,加强合作build trust and promote cooperation中国需要进一步了解美国,美国也需要进一步了解中国China needs to know the United States better and vice versa视角approach/angle微积分calculus极限limit仰观天文、俯察地理astronomical observation and geographical survey宇宙观world outlook天人合一integration of the universe and humanity产生produce军事家strategist浩如烟海的文化典籍numerous volumes of lit

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档