- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
美联英语短新闻 FBI调查库什纳与俄罗斯关系
小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接:
/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0
美联英语提供:英语短新闻 FBI调查库什纳与俄罗斯关系
The US Federal Bureau of Investigation is looking into connections between Donald Trump’s son-in-law Jared Kushner and Russia, in a sign that the probe into contacts between Trump campaign aides and Russian officials has moved closer to the White House.
美国联邦调查局(FBI)正在调查唐纳德·特朗普(Donald Trump)女婿贾里德?库什纳(Jared Kushner)与俄罗斯的关系,这一迹象表明,对特朗普竞选助手与俄罗斯官员之间关系的调查已进一步逼近白宫。
One person familiar with the mood inside the White House said there was “shock” that the FBI probe had reached Mr Kushner, the scion of a property empire who is married to Ivanka Trump, the president’s daughter. He is the only White House official known to be under FBI scrutiny amid an investigation that started last summer.
一位熟悉白宫内部气氛的人士表示,FBI已经查到库什纳身上令人“震惊”;出身地产豪门的库什纳娶了特朗普总统的女儿伊万卡·特朗普(Ivanka Trump)。在这项始于去年夏天的调查中,库什纳是已知唯一受到FBI调查的白宫官员。
Mr Kushner has come under scrutiny because of two meetings in December. The first was with Sergei Kislyak, the Russian ambassador to Washington, while the other was with Sergei Gorkov, a Russian who heads Vnesheconombank, a state-owned lender under US sanctions.
库什纳是因为去年12月的两次会面被调查的。第一次是与俄驻美大使谢尔盖?基斯利亚克(Sergei Kislyak),而另一次是与遭到美国制裁的俄罗斯国有开发银行(Vnesheconombank)行长、俄罗斯人谢尔盖?戈尔科夫(Sergei Gorkov)。
A White House spokesperson for Mr Kushner declined to comment on the FBI investigation. But Jamie Gorelick, a former deputy attorney-general who is representing Mr Kushner, said he was willing to discuss the meetings with congressional or federal investigators.
库什纳的白宫发言人拒绝就FBI的调查发表评论。但代表库什纳的司法部前副部长杰米?戈雷利克(Jamie Gorelick)称,库什纳愿意与国会或FBI调查人员详述这两次会面。
“Mr Kushner previously volunteered to share with Congress what he knows about these meetings,” said Ms Gorelick. “He will do the same if he is contacted in connection with any other inquiry.”
“库什纳先生此前就主动提出,要与国会分享他了解的这些会面的情况,”戈雷利克说,“如果被牵涉进其他任何调查,他也会这样做。”
One White House official said talk about shock was exaggerated because many aides expected that Mr Kushner would become
文档评论(0)