此项比较性的研究探寻了学术论文摘要中的委婉与肯定.ppt

此项比较性的研究探寻了学术论文摘要中的委婉与肯定.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
此项比较性的研究探寻了学术论文摘要中的委婉与肯定

Hedging and boosting in abstracts of applied linguistics articles By 胡静文 李亚楠 段延芳 潘婉琪 论文概述 委婉与肯定是重要的元话语资源,写作者用委婉与肯定来表示他们的认知立场,处理作者和读者的关系。先前的研究表明,学术话语中委婉与肯定的运用有着显著的跨文化与跨语言差异。基于先前的研究,此项比较性的研究探寻了学术论文摘要中的委婉与肯定。 此项研究通过对选自8种应用语言学期刊中的649篇摘要的分析,检测了委婉与肯定的运用策略是否在以下方面有不同: 中文期刊上的应用语言学论文 英文期刊上的应用语言学论文 实验型学术论文 非实验型学术论文 数量分析表示,相比于中文期刊,英文期刊上的摘要运用更多委婉;相比于非实验型论文,实验型学术论文运用更多肯定。 文本分析更进一步揭示,中文与英文摘要运用委婉与肯定的不同模式有一个结合点,互动地作用于作者在文中所传达的确定性与自信。 最后,作者对研究结果进行了讨论。 有文化倾向的修辞策略 认知信仰 英语作为第二母语或外语灵巧实用的缺乏 论据的性质 这些因素导致了学术论文的不同写作类型。 论文最后提及了此研究未能涉及的方面,作者希望今后的研究能针对不同学科间进行比较,而不只是局限于应用语言学。 Introduction 1.元话语的含意与作用 The self-reflective expressions used to negotiate interactional meanings in a text, assisting the writer (or speaker) to express a viewpoint and engage with readers as members of particular community. (Hyland, 2005a:37) 写作者的修辞策略植根于他们自己的学科和文化社会背景,在此策略范围内组织论点,提供论据,评价陈述,以此来说服读者。 2. hedge 和 booster 的含意、作用,和二者的联系 Hedge 是一种描述语言本身的语言表达,如might, suggest, probably, 用hedges来表达作者的认知方式,缓和言外行为(illocutionary force of speech acts)的力度,作者可以不下断言,建立开放性的对话。 Booster 加强言外行为力度,强调陈述的肯定性,和断言的信心,封闭了其他观点。 二者联系: every coin has two sides, 他们都是元话语,可以用来明显地表达一个陈述的确定性或不确定性,抑制或加强对一个陈述的肯定性,考虑或不考虑其他观点,开放或封闭与读者的交流,削弱或增强言外行为的力度。 3.以前的研究与尚未研究的方面 已有不同文化或语言的学者针对委婉与肯定跨文化与跨语言的影响进行了研究。 尚未研究: 元话语运用策略分别受文化与学科的影响后,产生何种程度的不同。 元话语运用在不同类型的学术写作中。 以论文摘要为对象的此类研究太少。 4. 研究课题的必要性和可能性 必要性:摘要中充满主观材料,有作者与读者互动的因素(interactional elements),是一个研究元话语的理想的题材。 可能性:几乎没有以摘要中的委婉与肯定作为题材的研究,更不要说以比较的观点来研究。 研究方法 一、定量分析法(数量研究法) 选取8种应用语言学期刊中的649篇摘要 创建了三个平行的子库:中文期刊上的中文摘要227个;中文期刊上的英文摘要227个;英文期刊上的英文摘要195个。 制作平三个行子库中各期刊文章摘要统计表 二、定性分析法 基于Hyland的元话语模型和Holmes关于英语中语言资源对认知的表达和意义的影响的研究作者得出了自己对摘要中委婉与肯定的运用策略。 由定性分析得出中文期刊上的中文摘要这个子库与英文期刊上的英文期刊上的摘要有明显的差异。 三、文本分析 通过对摘要的文本分析可以发现摘要中作者如何运用的委婉语与肯定语传达了作者肯定或自信的态度。 四、数学方法 撇开研究对象的其他一切特性的情况下,用数学工具对研究对象进行一系列量的处理,从而作出正确的说明和判断,得到以数字形式表述的成果。 如table3 研究对象 8种应用语言学期刊中的649篇摘要 建立了三个平行子库并对子库中的摘要进行编码 子

文档评论(0)

magui + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8140007116000003

1亿VIP精品文档

相关文档