- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新四级快速阅读
新四级快速阅读及简答题;新旧四级阅读对比;新旧四级阅读对比;新旧四级阅读对比;四级和考研、六级的区别;快速阅读;Skimming and Scanning;Yes;Yes;Yes;例2:
原文:For example, it has been demonstrated that rapid response leads to a greater likelihood of arrest only if responses are in the order of 1-2 minutes after a call is received by the police, When response times increase to 3-4 minutes-still quite a rapid response-the likelihood of an arrest is substantially reduced.
题目:A response delay of 1-2 minutes may have substantial influence on whether or not a suspected criminal is caught.
;No;例2:
原文:It has been successfully used in the United States to provide input into resource exploitation decisions and assist wildlife managers and there is now enormous potential for using population viability to assist wildlife management in Australias forests.
题目:PVA has been used in Australia for many years.
;原文是多个条件并列,题目是其中一个条件。原文是两个或多个情形都可以,常有both…and、and、or及also等词,题目是“必须”或“只有”其中一个情况。
例1:
原文:Booking in advance is strongly recommended as all Daybreak tours are subject to demand. Subject to availability, stand by tickets can be purchased from the driver.
题目:Tickets must be bought in advance from an authorized Daybreak agent.
;例2:
原文:Since the Winter Games began, 55 out of 56 gold medals in the mens Nordic skiing events have been won by competitors from Scandinavia or the former Soviet Union.
题目:Only Scandinavians have won gold medals in the mens winter Olympics.
;原文为人们对与于某样事物的理论或感觉,题目则强调是客观事实或已被证明。原文强调是一种“理论”或“感觉”,常有theory、feel及等词。题目强调是一种“事实”,常有fact及prove等词。
例1:
原文:But generally winter sports were felt to be too specialized.
题目:The Antwerp Games proved that winter sports were too specialized.
;例2:
原文:Another theory is that worldwide temperature increases are upsetting the breeding cycles of frogs.
题目:It is a fact that frogs breeding cycles are upset by worldwide increases in temperature.
;原文和题目中使用了表示不同范围、频率、可能性的词。原文中常用many、sometimes及unlikely等词。题目中常用all、usually、always、及impossible等词。
例1:
原文:Frogs are sometimes poisonous.
题目:Frogs a
文档评论(0)