- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议话语标记语在英语听力理解中应用
浅议话语标记语在英语听力理解中应用[摘要]话语标记语是说话人用来联系前后话语、制约话语理解的一类语言表达式,它们不影响话语的真假值,主要功能体现在语用方面。本文以CET-4听力材料为语料,旨在分析话语标记语在听力理解中的作用,探索其对英语听力教学的启示,从而提高学生的听力水平。
[关键词]话语标记语 关联理论 听力理解
[中图分类号]H319.9[文献标识码]A[文章编号]1009-5349(2011)11-0192-02
引言
听力理解一直以来都是学生英语学习的瓶颈,四、六级考试中的听力理解也往往是学生最头疼的部分。理解话语是一个复杂的过程,既包括对接收到的声音信号进行辨析、语义转码等,又要利用语境推理,甚至预测话语所表达的意思。日常交际中,听话人除了处理接收的声音信号之外,还可以通关观察说话人的肢体语言来推测其话语的意思,而在听力考试过程中,学生接触到的只有录音材料,这无疑增加了学生对声音辨析、语义转码以及信息记忆的负担,那么短的时间内,学生准确地理解和预测信息的难度也加大。然而,除了肢体语言之外,还有一类特殊的语言信号――话语标记语能帮助听话人理解或预测话语信息,它们是说话人在说话过程中为强化交际效果而插入的一些话语,能提示或引导听话人的话语理解过程。它们有的在话语中没有实际的意思,删除后并不影响原话的意思,因而学习过程中,这类语言现象往往容易被忽视。因此,本文将简要介绍话语标记语的相关理论,并结合CET-4听力材料分析其在听力理解中的功能和作用,以便指导英语听力教学,提高学生的听力水平。
一、话语标记语
最早研究话语标记语(Discourse Markers,以下简称为DMs)的学者是夸克(Quirk),他发现you know、you see、well这类词语在言语交际中起着重要的作用,但对DMs的研究没有深入。20世纪80年代,DMs才成为语言学研究的热点课题,学者分别从语法、语义和认知的角度对其进行系统的论述。影响力最大的是Deborah Schiffrin所著的《话语标记语》(Discourse Markers)一书。有关DMs的研究层出不穷,但对其定义,学术界并未达成共识。
Schiffrin(1987:13)认为DMs是“话语中非独立的,连接话语成分的单位”,它们表示相邻话语单位间的关系,起局部连贯作用。Blackmore(1987a:125)提出DMs对话语成分之间的关联性进行说明。Erman指出DMs帮助说话人将其话语信息拆分为多个信息块,从而帮助听话人解码这些信息单位(Briton 1996)。Redeker(1990:372)将DMs看作标记话语与上下文之间关系的语言表达形式。尽管DMs的定义各有不同,但大多数学者都认同DMs是用来表述说话人意图的词、词组或是短句。它们对话语起组织作用,对话语意义不起作用,即只表达程序性意义,不表达概念性意义。它们在话语中的位置很灵活,可置于句首、句中或句尾。
为了更准确地把握DMs在听力材料中的语用功能,本文将采纳一个较为广义的定义,即DMs主要指这样一些语项,它们在语法上较自由,在范畴上也呈多样性,既包括词,比如连词(but, and)、副词(frankly, apparently)、感叹词(oh, well),也包括词组(as a result, in addition),甚至包括短句(you know, I mean, Excuse me);这些语项不影响话语的真假值,它们通常出现在语句的开头,引导一个不同的命题内容,它们的功能主要体现在语用上而非语义上。
二、听力理解的模式
交际行为分两种:有意交际与无意交际。前者指的是说话人为达到一定的目的而进行的交际活动,本文所探讨的听力理解活动也是一种有意的言语交际行为。根据关联理论,言语交际包括编码和解码,以及明示和推理两方面。编码和解码是进行明示和推理的基础,推理才是话语理解过程中的主要步骤,这就说明听话人未必总能正确地理解话语(何自然 2007)。
所谓明示-推理过程,指的是说话人总是尽可能提供具有关联的信息,明白无误地示意(即明示),而听话人则选择有关联的假设,对说话人用明示手段提供的信息作逻辑推理,从而推导出说话人的意图(即推理)。明示和推理实际上就是交际过程的两个方面,对说话人而言,交际是一种明示行为;对听话人而言,交际是一种推理行为。而听话人进行推理的依据则是说话人通过明示行为创造的一个认知环境(即语境假设),听话人依据关联原则在话语和各语境假设之间寻找一种最佳关联,实现对话语的理解(Sperber Wilson 2001)。
为了实现最佳关联,说话人往往会有意识地使用一些特殊的手段对其话语信息加以语义限制,以便听话人理解,从而减少
文档评论(0)