从利益衡量角度谈德日民法解释学差异.docVIP

从利益衡量角度谈德日民法解释学差异.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从利益衡量角度谈德日民法解释学差异

从利益衡量角度谈德日民法解释学差异 从利益衡量角度谈德日民法解释学的差异 一.本土化的进程与改良化的自我完善  法律移植并非单纯的将外来法文字翻译成本国文字,而是在借鉴、移植的同时,稳妥的衡平外来法同本国法的关系,是外来法的本土化。作为移植国家的日本亦不例外,日本民法学家末弘严太郎曾在其撰写的《物权法》一书序言中直言”法律是一门”地方性的知识”,日本法律必须要有日本的”地方色彩”。末弘严太郎认为,导致民法典不能充分发挥社会调解作用的根源,是因为日本的民法学脱离了日本社会实际。因此,他主张通过对判例的分析来考察法所适用的社会环境,要从实际利益冲突的分析求得答案。末弘严太郎的解释学带有初步的利益衡量色彩,之后的我妻荣继续将法社会学引入民法解释学中。表现为他在肯定法律逻辑演绎对判决确实性之保障功能的同时,又要求裁判者通过事实考察与价值衡量等法外途径得出妥当的具体判断。再之后的来栖三郎与川岛武宜两人,更加强调”人”即裁判者内心的价值判断与”社会事实”在解释学中的重要性,使日本民法解释学的利益衡量色彩更加浓重。最终在20世纪六十年代形成了以加藤一郎和星野英一为代表的轻法律构成、重价值判断的利益衡量论。纵观利益衡量论从无到有的生成脉络,其实质上是对西方移植来的法律与日本传统社会、日本人传统观念之间裂痕的持续弥补。这种弥补使日本民法解释学带有鲜明的日本本土特色。正如拉恩所说:”法解释学论争就是日本经济发展成功后,对法律继受所做出的独立宣言。”  德国利益法学派的观点和日本利益衡量论存在诸多相似之处,如在法学方法论上,同样强调法官不应仅仅熟谙法律字面意义上的规定,更要准确把握案件背后相冲突的实质利益,社会冲突的解决要借助于对案件之中相互冲突利益的调和。然而,即便存在这些共同之处,我们仍然要意识到,利益法学派所主张的利益衡量,是对属于德国自身精神世界的概念法学的批判和反思,是赫克等人意识到概念法学的僵化性日益阻碍现代社会发展的情况下,才将矛头对准概念法学的。由于德国是被移植国家,因此笔者认为,利益法学派提出的利益衡量,是德国民法解释学内部对概念法学的修正与改良,是一种自我完善。  二.法外因素的汲取和法内因素的探求  德国利益法学者认为,现实中的法律并非完美无缺,其或者在文义上笼统模糊,令法官难以透析法条的真实含义。或者是由于立法者认识缺陷而忽略了某些例外情形,即出现了所谓的”法律漏洞”,致使法官无法从法规中找到应对措施。他们主张在法律不明确的情形下,法官通过对当事人相冲突的利益进行调整而得出结论。但这种所谓的利益协调,其本质是法官内心做出价值判断的心理过程,不可避免的带有法官个人的主观色彩。此时,利益法学者敏锐的觉察到,如果没有客观的判断标准,不对法官主观的价值判断加以必要的限制,很可能会使裁判者陷入恣意的危险之中。如何防止这种危险的出现呢?赫克认为,法官没有理由自由地创设新的法律秩序,法官的工作应当是在既定的法律秩序范围内,使各种利益协调起来。为此,赫克提出了两个着眼点的理论。他认为,利益法学的第一个着眼点是在法律制度存在的背景下,法官必然要受现行法律的约束。此时法官若要对当事人相冲突的利益进行调整,必须遵循立法者的计划来调整相冲突的利益。这就解决了法官对利益进行衡量时所应把握的标准问题。在赫克看来,这个局限于法律框架内的判断标准,表现为”立法者所作出的评价”。  拉伦茨大致采取了相同的看法,他主张透过现有的法律规定,以及参与立法程序之人的言论等资料所获得的”凡此种种都落实在它的规范脉络中的,立法者如何评价不同的利益、需求,其赋予何者优先地位”[1]的方式来约束裁判者对利益的衡量。  相反,日本的利益衡量论则在法外领域寻求衡量标准。加藤一郎对具体案件中利益的衡量,是在一种无视法律、法规的”白纸状态”下进行的。[2]加藤倡导法官应走出一名法律人的角色,站在普通外行的立场上,对利益做出实质、充分的衡量。而且要努力实现自己的价值判断能为广大市民阶层所接受。由此可知,加藤一郎的利益衡量论是以诸如社会主流观念、民众心理等法外因素为衡量标准。  星野英一存在类似的观点。星野认为解释学应按照文理解释和逻辑解释、立法者意思解释、利益考量和价值判断的顺序依次递进。之所以循环渐进,依次进行,是因为仅经过文义解释和逻辑解释很难得出相对确定的结论,这就要进行立法者意思解释。然而,立法的滞后性或立法者自身认识的局限性很难保结论的可靠。所以最终对结论起决定作用的是利益考量和价值判断。而且星野指出”应该选择从其表现所得出的普通理解的意义,亦即做一般人所理解意义的解释为好”。[3]就实质而言,星野和加藤无异,都是从法域外”汲取养分”。  三.法律欠缺论的不同  德日民法解释学都承认法律欠缺,而且都赋予了法官在此时的自由裁量权。但日本民法学者认为法律欠缺使法官的自由裁量权得

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档