库斯金(Karla Kuskin)儿童诗.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
库斯金(Karla Kuskin)儿童诗

库斯金(Karla Kuskin)儿童诗 库斯金(Karla Kuskin)的儿童诗 我是草莓 (美)库斯金 王世跃 译 我喜欢生长, 生长真叫人喜欢。 叶子软软的, 太阳暖暖的。 我熟了红了圆了, 就有人把我扔到篓子里边。 做草莓不是总那么好玩。 今天早晨,他们 把我放进冰淇淋, 我冷得直打战战。 原文: I liked growing. That was nice. The leaves were soft the sun was hot. I was warm and red and round then someone dropped me in a pot. Being a strawberry isnt all pleasing. This morning they put me in ice cream. Im freezing. 我是蛇 王世跃 译 我是蛇。 我一个人爬过 灯芯草和灌木丛, 苔藓地和石头缝。 我滑过草地时 细细的草茎叹着气, 蜜蜂嗡嗡叫着 报告我经过的消息。 蘑菇颤颤抖抖, 三叶草趴下了, 一只瘦小的田鼠 吱吱叫着绊倒了。 蝴蝶、蜜蜂和野蜂 飞向巢穴和蜂箱。 甲虫四散逃走。 我爬到哪儿 哪儿就一片寂静。 蛇交朋友可真难。 原文: I am a snake. I snake alone though rushes and bushes past moss and stone. I slide though grass, the slim stalks sigh, bees buzz the news as I slip by. Mushrooms tremble, clover tumbles, one slight fieldmouse squeaks and stumbles. Butterflies and bees and bumbles wing away to nests and hives, beetles scatter for their lives. Silence settles where I wend. The snake is slow to make a friend. 夜风在网上找到库斯金的几首诗,我一起贴过来吧,省得再往上敲了,谢谢夜风了。 Spring Karla Kuskin Im shouting Im singing Im swinging through trees Im winging sky-high With the buzzing black bees. Im the sun Im the moon Im the dew on the rose. Im a rabbit Whose habit Is twitching his nose. Im lively Im lovely Im kicking my heels. Im crying Come dance To the freshwater eels. Im racing through meadows Without any coat Im a gamboling lamb Im a light leaping goat Im a bud Im a bloom Im a dove on the wing. Im running on rofftops And welcoming spring! Write About a Radish. . . by Karla Kuskin Write about a radish Too many people write about the moon. The night is black The stars are small and high The clock unwinds its ever-ticking tune Hills gleam dimly Distant nighthawks cry. A radish rises in the waiting sky. Square As A House (by Karla Kuskin) If you could be small Would you be a mouse Or a mo

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档