司法机构民事案件核证译文指引.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
司法机构民事案件核证译文指引

司法機構 民事案件核證譯文指引 引言 1. 本指引旨在協助法庭使用者製備譯文以供核證。 2. 法庭語文組的法庭傳譯主任根據《法定語文(翻譯)規則》 獲授權為執法機關、律師事務所及公眾人士核證文件的譯文 為真實及正確的譯本,以供在法庭程序中使用。 3. 本指引的內容將會因應法官及司法人員所作出的新指示而 不時作出修訂。 文件 4. 法庭語文組辦事處只接受面交的文件 ,以郵遞或傳真方式遞 交的文件將不獲受理。 5. 如需核證的譯文只是原文某一部分的譯本: (i) 則需在原文正本或其副本中的有關部分下面加上劃線; (ii) 並在申請時附上信件說明是項要求。 6. 遞交原文的正本以供核證譯文之用 。如果只遞交副本 ,則需 在申請時附上信件述明: (i) 不能提供正本的原因; (ii) 正本是否已由另一方當事 人遞交法庭語文組辦事處作 核證譯文之用。 Cert Guidelines 2005-2-16 C-CV 1 CLS 所需時間 7. 核證譯文所需時間視乎處理案件的法院的級別而定。 處理有關案件的法院 所需工作天數 小額錢債審裁處及勞資審裁處 7 天 區域法院、家事法庭、土地審裁處、 死因裁判法庭及淫褻物品審裁處 14 天 高等法院原訟法庭 21 天 上訴法庭及終審法院 21 天 8. 上述工作天數並不包括遞交申請日和領取文件日。 9. 若領取文件日為星期日或公眾假期 ,實際領取日將為其後之 首個工作天。 10. 經本處核證的譯文 ,如需重新打字以便呈堂 ,將 需要額外時 間處理。 特別情況 11. 需要核證的文件如涉下述情況 ,所需時間將按個別情況而 定: (i) 譯文為 50 頁或以上; (ii) 譯文在格式方面與指引不符 (請參閱載於附件的譯文格 式指引)。 12. 若譯文需要儘速核證 ,則需在申請時附上信件說明原因 。本 處將按個別情況作出考慮。 Cert Guidelines 2005-2-16 C-CV 2 CLS 譯文質素欠佳 13. 我們的職責是核證譯文為真實及正確的譯本,故此若譯文質 素欠佳 ,我們可能需要拒絕處理及要求申請人重譯 。若因重 譯導致法庭程序受到延誤,法庭語文組辦事處將不會負責。 司法機構政務長 2005 年 3 月 Cert Guidelines 2005-2-16 C-CV 3 CLS 附件 譯文格式指引 1. 所有譯文需使用電腦的兩倍行高 ,以預留空間有需要時作修 正和更改之用。 2. 為求清晰易讀,英文譯文的字體不可小於 13 號,中文譯文 的字體則不可小於 14 號。 3. 譯文上下左右需留有不小於 3 厘米的白邊。 4. 各項修正(例如「插入」、「刪除」 、「更改」等) ,以及 「簽名」

文档评论(0)

l215322 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档