- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【香港留学】Doing Chores翻译赏析
第 卷卷第 期 中 国 翻 译 P*3:7QQ77M*:R
QQ R
年 月
QSST V B#+(/77?.$(/3$5*./77U*4.($3 I2:77QSST
·新人新作·
编者按:今年上半年,解放军外国语学院以该院教授、著名翻译家孙致礼的名字命名举行了 “致礼杯”
翻译比赛,参赛对象为该院的本科生,参赛原文包括英译汉、汉译英各一篇。现将其英译汉参赛原文及一等
奖获得者的译文刊登于下。本刊将于下期刊登孙致礼教授的点评。
!#$%’()*+
C4,4/57K-@/-#.
!#$%’( )*+(,-#*./0’+(, 1*.$’.+1 /233$3*(+( ?#7 8339$(+(,7 8+17 /+(,7 #.7 #4/’$()7 $’*457 #+/7
$#*4/5#$5.-(53678$/$/5+.8+5#’4/53$()-#*)8+5#5# “
-#*./7 8+337 9+//7 5#7 -#$.$-5.7 *17 #+/7 2.1*.9$(-:7 K(.67
%*+-/ *1 $ ,$5#.) 1$9+36: ;*. 5#*/ 8#* 9$6 ’ +( /*9 3*%/7 5*7 -457 8**) ” “
/#7 8+337 /$6A7 #7 2*/+5+%367 )*5/7 *(7
)*4’5$/5*5#($54. *1 -#*./ 5#+. %$.+56 5#+.23$/4./ -*(5.*33+(,7 5#7 13*87 *17 8$/57 1.*97 )+((.5$’37 5*7 -*92*/57
$()5#+. ).4),.6 ! $92.2$.) 5* )3+%. $ /#*.5 )+/=4+/+ #$2: ”?#78+17 +/72.#$2/75.6+(,75*7 $22$/7$(74((-//$.67
5+*(: /(/7*17,4+357$57/+(,7#.7/2*4/7(,$,)7+(794()$(711*.5/:7
?#7 1+./57 2*+(57 $’*457 -#*./7 +/7 5#$57 5#67 $.7 .25+5+%:7 ?#71$-57+/7#7)*/( ’
573*%7)*+(,7-#*./:7L457(+5#.7)*/7#7
?#67 -*97 %.67 )$67 *.75#.$’*45/7 $()7 *(-7 )*(75#67 . 137#49+3+$5)7 *.7*457*17/*.5/71*.7#$%+(,75*7 )*75#9:7 ?#7($
=4+.7 $15.7 $7 -.5$+(7 5+97 5*7 ’7 )*(7 $,$+(:7 !(7 5#+/7 .,$.)7 $7 54.7*17$7-#*.7+/75#$57+57+/7(+5#.723$/$(57(*.74(23$/$(57+(7+5
“ ”— —
-
文档评论(0)