- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
单词速记
Unit 1
adventure ;n. vt.冒险;词中词 :venture 冒险;投机 risk; danger; adventurous adj.喜欢冒险的;充满危险的
airplane ;n. 飞机;联想: aircraft 飞行器;飞机;
disappoint ;v. 失望;泄气;
A defeat in the election disappointed our original plans.
选举失败使我们的原计划落空
Im sorry to disappoint your expectation.
很遗憾,我辜负了你的期望。
The Chinese promised the world an Olympic opening ceremony to remember. And they didnt disappoint.
中国允诺给世界一个难忘的奥运开幕式。而他们没有令世界失望。
When the spoiled children grow up, many of them disappoint their parents. Some of them even commit crimes.
这些被宠坏的孩子长大后,大多让他们的父母失望,甚至有一些还犯罪。
清华大学笔记/
You must cast aside all doubts and tackle the job with confidence.
你必须消除一切疑虑,充满信心地着手进行这项工作。
The statue was cast in bronze.这座雕像是用“青铜”铸的
The candle cast a dim light on the table.蜡烛在桌上投下黯淡的光。
清华大学笔记/
Living without an aim is like sailing without compass.生活没有目标犹如航海没有罗盘。Suddenly enemies compassed them on all sides.敌人突然从四面八方将他们包围。
Take your compass and sunglasses.带上指南针和太阳镜。
Their ship was compassing the earth.他们的船正围绕着地球环行。
In order to compass our object we must work hard.
为了达到我们的目标,我们必须努力工作。
Compass is the pride of Chinese people, Chinese civilization has lead the world.
指南针是中国人的骄傲,中国的文明曾经领先于世界。
清华大学笔记/
The roads are quiet and almost deserted.这条路很偏僻几乎是荒废的。He deserted his family, never to return..他抛弃了家庭再也没有回来。
He found a deserted house in the mountain.
他在山里找到了一所废弃的房子。
The young girl escaped to a deserted island.
这个年轻姑娘逃到一个孤岛上。
Nobody likes to live in that deserted region.
没有人喜欢生活在那个荒芜地区
It was a deserted land two years ago, but now it is a sports stadium.
两年前,这里还是一块荒废的地,现在,它已经是一个露天体育馆了。
The once deserted mountain villages have grown into a flourishing peoples commune.
过去荒凉的山村已发展成为欣欣向荣的人民公社。
Whole world deserted me . I be doomed along , how perhaps have real love and feelings?
全世界都抛弃了我,我注定孤独,怎么可能真正的爱和感情?
清华大学笔记/
false; incorrect不正确的
feeling ;n. 触觉;知觉;感觉;情绪;
近义emotion ;feel ;touch;
Fond; adj. 喜爱的;喜欢的
I am a very ordinary people, am fond of motion , music , tour.
我是一个很平凡的人喜欢运动音乐旅游。
The family, who live upstairs, are fond
文档评论(0)