1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
规日语

『弟子規』 1.序、親孝行 2011-05-16 | 『弟子規』 日本語訳 弟 子 規 『弟子規』は先師?孔子の教えを基に学生の生活規範を編成したもので、儒教教育の入門書と言うべきものである。「入則孝」「出則悌」「謹」「信」「泛愛衆」「親仁」「余力学文」からなる。中国清朝の康煕年間の李毓秀(1662年~1722年)によって書かれ、もとは『訓蒙文』と言ったが、のちに清朝の賈存仁によって改定され『弟子規』と改名された。 「弟子」は学生の意味。「規」は規範の意味である。学生(弟子、書生)が家に居るとき、外出時、人との接し方、物の扱い方、学習上の原則や規範などを細かく示したものであり、近年中国の小学校の教科書にも採用され、見直されている。 総 叙 弟子規 聖人訓  『弟子規』は聖人賢者の教訓である。 首孝弟 次謹信 先ず日常生活の中で親孝行をし、兄弟姉妹と仲良くする。 その次に日常生活のすべてに渡って言動を慎み深くする。 泛愛衆 而親仁  人と接するときは思いやりを持ち、仁徳のある人に近づいて学ぶ。 有余力 則学文 さらに時間と気力があれば、有益な学問をすべきである。 入 則 孝 親孝行 父母呼 応勿緩 父母命 行勿懶 両親に呼ばれた時は、すぐに応えること。 両親に用事を命じられた時はすぐに行い、怠けて遅らせてはならない。 父母教 須敬聴 父母責 須順承 両親の教えは敬って聴き、両親にしかられた時は、素直に受け入れること。 冬則温 夏則清 晨則省 昏則定 冬は親のために温かくし、夏は親を涼しくさせ、 朝は親に挨拶し、夜は親のために布団を敷いておくこと。 出必告 反必面 居有常 業無変 出かけるときは必ず親に一声かけ、帰宅したときにも挨拶すること。 普段起居する場所は定めておき、努力目標は安易に変えないこと。 事雖小 勿擅為 苟擅為 子道虧 小さな事だからといって、我がまま勝手にしてはならない。 わがまま勝手に振舞う事は、子供の道を損なうからである。 物雖小 勿私藏 苟私藏 親心傷 小さな物だからといって、こっそり盗んではならない。 もし盗んだ事が分かったら、両親の心を傷つけるからである。 親所好 力為具 親所悪 謹為去 親が好むものは、できるだけ親に代わって用意すること。 親が好まないものは、注意して遠ざけること。 身有傷 貽親憂 德有傷 貽親羞 体に傷があれば、親に心配をかけてしまう。 人道を損なえば、親に恥をかかせてしまう。 親愛我 孝何難 親憎我 孝方賢 親が私を愛していれば、親孝行しやすい。 しかし両親が私を愛してくれなくても、やはり親孝行するのが賢明である。 親有過 諌使更 怡吾色 柔吾声 親が過ちを犯したときは、説得して改めさせること。 その際は表情を穏やかにし、声は柔らかく穏やかにすること。 諫不入 悅復諫 号泣隋 撻無怨 もし親が聞き入れないときは、親の機嫌が良い時に再度説得する。 それでも聞き入れなければ泣いて懇願し、仮に鞭で打たれたとしても不平を言ってはならない。 親有疾 藥先嘗 昼夜侍 不離床 両親が病気になったときは、先に薬が苦すぎないかお湯が熱すぎないかを確かめること。 昼夜を問わずお世話をし、離れてはならない。 喪三年 常悲咽 居処変 酒肉絶 両親が亡くなったら三年喪に服し、泣いて親の恩情を忘れないこと。 住まいは簡素にし、酒肉や情欲は慎まなければならない。 喪尽礼 祭尽誠 事死者 如事生 葬儀は礼法に則って行い、祭祀は真心を尽くさなければならない。 亡くなった両親に対しては、生前と同じようにすべきである。 『弟子規』 2.年長者を敬う 出 則 悌 年長者を敬う 兄道友 弟道恭 兄弟睦 孝在中 兄は弟をいたわり、弟は兄を尊重すること。 兄弟姉妹は仲良くすること。それもまた親孝行の内である。 財物軽 怨何生 言語忍 忿自泯 お互いに財産や金銭に固執しなければ、兄弟間に怨みは生じない。 謙虚な言葉遣いを心掛ければ、衝突は自ずと静まるものである。 或飲食 或坐走 長者先 幼者後 飲食であれ、座るときや歩くときであれ、 年長者が先に行き、年少者は後について行くこと。 長呼人 即代叫 人不在 己即到 年長者が人を呼んでいるときは、代わりに呼びに行き、 その人が不在であれば、すぐに年長者のもとに戻ること。 稱尊長 勿呼名 対尊長 勿見能 目上の人を呼ぶときは、直接名前を言ってはならない。 目上の人に対して、自分の才能をひけらかしてはならない。 路遇長 疾趨揖 長無言 退恭立 路上で年長者と会ったときは、速やかに前に出て挨拶をする。 年長者が何も言わないようであれば、礼儀正しく退くこと。 騎下馬 乗下車 過猶待 百歩余 年長者と会ったとき、馬に乗っていれば馬から下り、車に乗っていれば車から下り、 年長者が百歩以上通り

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档