网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

第27课 醉翁亭记.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第27课 醉翁亭记

第27课 醉翁亭记 第27 醉翁亭记 【教学目标】 1.知识目标:朗读、背诵全;学习和积累言词汇;巩固对“骈散结合”句式特点的理解。 2.能力目标:引导学生发挥想像,再现美的意境,由此体会所构造的优美意境。 3.情感态度与价值观:让学生懂得并学会在受到挫折不幸时,应持积极乐观的人生态度,具有旷达的情怀。 【教学要点】 重点:正确理解意思,体会本婉转化美的语言特点,欣赏作者构造的优美意境,这一学习重点,主要在反复诵读中感悟。 难点:欧阳修的“水之乐”,为什么不是他消沉堕落的表现,而是他旷达情怀,积极的“与民同乐”的思想的体现? 【教学设想】 本的语言代美,适于反复诵读,在诵读中体会语气、语调,再现所构造的优美意境。主旨的理解,要通过找关键句,分析作者情感脉络完成。 【教学步骤】 四时 第一时 【导入新】 同学们,今天我们要学习的是一篇千古传诵的名,古往今,多少人们对此百读不厌,津津乐道,感慨万千,沉醉于其中。那么人们为何而醉?本有何独特的魅力?让我们一起欣赏这篇美吧。 【新探究】 一、解题 1.作者 欧阳修,(1007—1072),字永叔,号醉翁,又号六一居士,北宋学家,史学家,列为“唐宋八大家” [韩愈、柳宗元、欧阳修、三苏、曾巩、王安石]之一,主张应“明道”、致用,是北宋古运动的领袖,所作散说理畅达,抒情委婉。他四岁丧父,家境贫寒,母以荻杆画地教读。24岁考取进土,先后在地方和朝廷任职,官至枢密副使、参知政事(副宰相)。早年支持范仲淹,要求在政治上有所改革。 2.背景 本选自《欧阳忠公集》。庆历年( 104),欧阳修因支持范仲淹的政治改革,上疏为其辩解而被贬为滁州太守。第二年,写了本。欧阳修写此时不过39岁,中所说“年又最高”“苍颜白发”,都是夸张的写法。极其生动的描写了醉翁亭的秀丽环境和变化多姿的自然风光,并勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治理想和娱情水以排遣抑郁的复杂感情。 3.解题 欧阳修被贬为滁州太守后,心情郁闷,他经常去滁州西南的琅耶饮酒抒怀,并与寺内的住持智仙和尚结为莫逆之交。智仙为方便好友游访,便在半腰修建了一座亭子,供欧阳修休息、饮酒。欧阳修用自己的别号“醉翁”为这座亭子命名。后,便写了(醉翁亭记)。 二、引导学生有目的地朗读 老师提出具体要求,指导学生朗读。 要求:句读分明,节奏合理,语速适中,语句流畅,注意音韵铿锵。 1.初读,读准字音。 滁(hú) 壑(hè) 琅琊(lángá) 潺(hán)酿(niàng) 僧(sēng) 辄(zhé) 霏(fēi)暝(íng)朝(zhā)而往 伛偻(u)(lǚ)洌(liè 蔌(sù) 射者中(zhòng) 弈ì 觥筹(gōng) 翳(ì) 2.读,读清句读。 读清句读是理解的前提。此次朗读,完全可以借助下的注解,理解字义、词义,把握句意。这样在重新朗读时,就能体味出语句的停顿,读得韵味十足。 指导:本骈散结合。读骈句,节奏必须整齐划一,凡四字句皆两字一顿;其余按意义划分,不要读破句。相邻的两组骄句之间,要有稍长的停顿。 3.学生有感情的自读,并根据下注释,初步理解内容。(可逐段讲解)。 4.熟读,对照注释,翻译并理解。 原: 醉翁亭记 欧阳修 环滁皆也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(láng á)也。行六七里,渐闻水声潺潺(hán hán),而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,而在乎水之间也。水之乐,得之心而寓之酒也。 若夫日出而林霏(fēi)开,云归而岩穴暝,晦明变化者,间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒洌(冽);肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。 已而夕阳在,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。 译: 滁州城的四面都是。它西南方的那些峰峦,树林和谷尤其秀美。远看一片郁郁苍苍,显得幽深秀丽的,那就是琅琊。顺着路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,(又看到)一股水流从两峰之间飞泻而下,这就是酿泉。绕过峰,走了一段曲折的路,看到一座四角上翘像张开的鸟翅似的亭子,坐落在泉水边上,这就是醉翁亭了。造亭子的人是谁?是里的

文档评论(0)

ldj215323 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档