- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
卓桌美语12-俚语风暴美语桌游特别企划
Diven教你说美语-百度百科:一个广受欢迎的介绍中国特色词汇的美语表达方式的栏目。主要介绍一些风趣幽默,贴近生活,紧跟时尚的“新鲜热词”。Diven用他高超的翻译技巧,将中国的时尚热词“一个不剩”的转换成最in(潮),最cool(酷),最authentic(正)的美语表达方式。Diven用他那独特而“轻松俏皮”的讲解风格使人感受到前所未有的学习乐趣。他提供的学习内容也十分“实用”,学习者随时都可将学到的知识运用到实际生活中。
Diven教你说美语12-俚语风暴(五) “相亲”怎么说?
本期主题:俚语风暴(五)
1. 相亲 go blind date
Diven went a blind date and made a hot chick his girlfriend last week.
Diven注释:a hot chick 辣妹。chick表示少女,少妇。没有任何对女性的歧视意味。
2. 社交能力 networking skills
To fresh graduates from college, its very important for them to take time to work on their networking skills.
Diven注释:fresh graduates 指“刚毕业的大学生”。
3. 人脉connection
Paul is a well-connected guy in local.
Diven注释: 人脉connection;人脉广 well-connected。
4. 打酱油 rubbernecking
Dont ask me, I dont have a clue about all this, I was just rubbernecking.
Diven注释:网络潮语“我只是个打酱油滴!”,听听由Diven翻译的最地道的美语版本吧: I dont have a clue about all this, I was just rubbernecking.
5. 堵车 bumper-to-bumper traffic
Paul was stuck in bumper-to-bumper traffic for almost three hours. That’s enough to drive him crazy.
Diven注释: bumper 是指“汽车保险杠”,bumper-to-bumper 意思是“保险杠挨着保险杆”,这种情况当然只有“堵车”的时候才会发生喽。
6. 连环车祸 pileup
Guess what I saw on the way to work! A eight-car pileup accident right in front of my face.
Diven注释: Diven出门一般都蹭Paul的车坐,他车技很棒,所以Diven从不担心会发生pileup(连环车祸)。
7. 牛逼ballin
How can you finish that difficult task in such a short time? I can hardly believe it! Youre just ballin!
Diven注释: “你真牛”的表达方式有很多:You rock! / Youre awesome!/ You rule!/ Youre ballin! (褒义);Youre cocky!(贬义)。
8. 海选 open audition
Diven -- If I had participated in The Voice of China , I would have got eliminated in the first round, the open audition.
Rita --You bet! Your singing kills!
Diven注释:如果Diven这种“杀人歌唱家”参加“中国好声音”首轮海选惨遭淘汰,也是必然中的必然啦!注意,“淘汰”可以用 get eliminated 表达。“顺利通关”可以用 make the cut to the next round 表达。
9. 内定出局 be rigged to get eliminated
There remains some dispute about whether the singer Li daimo is rigged to get eliminated from The Voice of China.
Diven注释:“中国好声音”选手李代沫是否被内定出局成谜!注意,“争论”可以用 dispute 表达。另外补充: “潜规则” unspoken ru
您可能关注的文档
- 北京浪琴手表维修点-浪琴手表鉴定维修中心.docx
- 北京法海寺明代壁画赏析.doc
- 北京王姓人口最多五大姓占人口半数.doc
- 北京环艺、家具公司数据资料.doc
- 北京毕业论文外文翻译公司翻译报价.doc
- 北京渤海花溪庄园拍摄基地招商推介会.doc
- 北京清科集团创始人倪正东孤军作战成就大业.doc
- 北京理工大学翻硕(MTI)考研专业人才需求相对较大.doc
- 北京理工大学翻硕(MTI)考研历年跨专业考生成功机率及经验.doc
- 北京理工大学翻硕(MTI)考研如何调节心态.doc
- 县交通局机关支部2025年10月份“三会一课”会议记录.docx
- 在集团2025年决战决胜四季度动员部署会上的讲话.docx
- 在全市2025年新兴领域党建工作培训班上的交流发言.docx
- 关于对市委政法委开展政治督察和纪律作风督查巡查的情况报告.docx
- 市贯彻《党政机关厉行节约反对浪费条例》实施办法.docx
- 县退役军人事务局局长巡察整改专题民主生活会对照检查材料.docx
- 2025年第三季度预备党员(入党积极分子)思想汇报(通用稿).docx
- 意识形态党课:擎思想之旗 筑信仰根基—在意识形态建设中奏响时代强音.pptx
- 意识形态党课:认清严峻形势,压实不可懈怠责任,推动意识形态工作落到实处.pptx
- 爱国主义教育微党课《矗立起家国情怀的精神灯塔》.docx.pptx
最近下载
- 陶瓷行业高端产品市场消费群体细分分析及2025年发展报告.docx
- PMB石油化工项目管理手册 第2部分 项目协调管理程序.doc VIP
- SY_T 6968-2021CN 油气输送管道工程水平定向钻穿越设计规范.docx
- 智慧供应链图谱.pdf VIP
- Starter Units 1-3 检测(含答案) (2024年)人教版英语七年级上册.docx VIP
- 微生物基础知识培训(常用微生物知识).ppt VIP
- 电热食品加工设备食品相关产品生产许可证实施细则2024版.pdf VIP
- 在做好国庆节前后安全生产工作部署会上的讲话.docx
- 特殊作业(动火)监护人培训考核试题答案.docx VIP
- 《大卫·科波菲尔》优秀.ppt VIP
文档评论(0)