网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

电影《狙击电话亭》中英文对照精美剧本.doc

电影《狙击电话亭》中英文对照精美剧本.doc

  1. 1、本文档共48页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
电影《狙击电话亭》中英文对照精美剧本

电影《狙击电话亭》中英文对照剧本台词 There are an estimated 8 million people in the five boroughs of New York. 据估计纽约五个行政区 人口约有八百万人 1 2 million in the greater metropolitan area. 整个大都会区 人口为一千两百万 There are almost 1 0 million telephone exchange lines. 使用的电话线路 约为一千万 Over 50 phone services. 电话公司超过五十家 3 million New Yorkers are cell phone users. 三百万名纽约人 持有行动电话 It used to be a mark of insanity to see people talk to themselves. 看到人们自言自语 以前我们会觉得他们疯了 Now its a mark of status. And speed dial is quickly replacing the drop of a coin. 现在那是地位的象征 行动电话快速取代了公共电话 Despite increased usage of cellular devices... 虽然有越来越多的人 使用行动电话… ...an estimated 4.5 million residents and 2 million visitors... 据估计有四百五十万居民 及两百万的观光客… ...still utilize pay phones on a regular basis. 仍利用公共电话 因应日常生活所需 This is the telephone booth at 53rd and 8th... 这是位于五十三街 跟第八街路口的公共电话亭… ...perhaps the last vestige of privacy on Manhattan s West Side. 或许它是曼哈顿西区 最后一个公共电话亭 It is the last booth of its type, still in regular operation. 它是同类型的电话亭当中 唯一还在使用的 Up to 300 calls daily originate here. 每天最多有三百通电话从此地拨出 This location has been burglarized 4 1 times in the last six months. 过去六个月来 这里被偷了四十一次 Verizon has scheduled this structure to be torn down... 威瑞森排定了日期 要拆除掉这个电话亭… ...and replaced with a kiosk as of 8 a.m. tomorrow. 在明天早上八点 此地将会出现一座新报摊 Hardly two blocks away... 在还不到两个街区远处… ...meet the man who is to be the final occupant of that booth. 最后一个使用这个电话亭的人 就在这里 Donny. Donny. Donny, listen to me. 唐尼,听我说 I said Id get you magazine coverage, and Im getting you in a magazine. 我说我会让你上杂志封面 我正在做安排 Look, you gotta trust me. No means yes to these people. 听着,你要相信我 这些人的不要就是要 Get Whats Up? magazine on the line. 帮我联络 流行杂志 Yeah, I heard you. 是的,我知道了 Donny, I got Whats Up? magazine on the line. 唐尼,我已经接通了 流行杂志 They wanna know about you, so Im hanging up. 他们想多了解你 所以我要挂了 This is Erica or Lars. I cant tell the difference. 她叫艾莉卡还是拉儿丝 我真的分不出来 -You got Stu. -We said no. -我是史都 -我们说过不行了 I didnt hear you, so Im giving you a second chance. 我没有听见 所以我要再给你一次机会 -We dont do magicians. -Ma

文档评论(0)

pangzilva + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档