- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英伦style12句地道英式俚语表达
1. Au fait – this is an example of a French expression that has become part of the English Language. It means to have good detailed knowledge of something. (This is not slang but a very British English expression.) Au fait是英语从法语中借用的表达之一。它的意思是对某事物有非常细致的了解。(它不是俚语却是非常地道的英式表达) 例句:She is au fait with the company’s rules and regulations. 她对公司的规章制度了然于心。 2. Blinding – if something is blinding, it means that it’s excellent. 如果某事物是亮瞎眼的,意思就是这个事物非常棒、非常出色。 例句:She makes a blinding roast dinner. 她做了一顿美味无比的烧烤晚餐。 3. Bugger all – if you’ve got bugger all for dinner, it means you have nothing. (This is an impolite expression so use it with caution) 如果你说晚餐吃个屁,那就是说你什么也没有吃。(这种表达十分不礼貌,需慎用) 例句:I worked 7 hours on that job and I got bugger all thanks for my efforts. 我花了七个小时处理那项工作,但我的努力却连个谢谢都没捞到。 4. Cock up – This can be used as a verb or a noun and it means to make a serious mistake or a mistake. (It has nothing to do with male parts!) 这个短语既可用作动词也可用作名词,它的意思是犯了很严重的错误(动词)或错误(名词)。(这个表达跟男性器官毫无关系。) 例句:You really cocked up this time. What are you going to do? 这次真是搞得一团糟,你打算怎么办? 5. Donkeys’ years – a long time or ages 很久很久,好多年 例句:It was so great to see Sally again. I hadn’t seen her in donkey’s years. 能再次见到萨利真是太棒了,我好多年没有见到她了。 6. Gobsmacked - “Gob” is mouth in British English and if you smack it, you probably would do it because you are amazed or shocked. Gob在英式英语里是嘴巴的意思,如果你咂嘴,可能是因为你感到惊讶或震惊。 例句:I was gobsmacked by how much weight Pete had lost. 皮特瘦了这么多,太让我吃惊了! 7. Gormless– another way to say vacant or clueless. 表示茫然或无知愚蠢的另一种方式。 例句:She always has a gormless look in meetings. 开会时她总是一脸茫然。 8. Gutted – really upset. 非常失望的 例句:I was gutted when I didn’t get the job. 没得到这份工作,我很失望。 9. Hunky-dory – fine, going well 很好,进展顺利 例句:-How are things with you? 最近怎么样? -Everything is hunky-dory, thanks. 一切都挺好的,谢谢。 10. Knackered – very tired, exhausted 非常累,精疲力竭 例句:I’ve been working for hours on this report. I’m knackered. 我花了好几个小时做这个报告,已经累趴下了。 11. Lurgy– if you’ve got the lurgy,
文档评论(0)