- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语言的传播方式-王斌
语言符号的信息传播
一、语言符号
语言产生于人们相互交流的动机,是人类所特有的符号。人们用语言把世界符号化、思维化、连续化,它是人类社会对世界万物认识表达的编码和解码。每种语言都以不同的方式认识、理解、表达和划分世界,都有各自的编码和解码系统,它是人类文化群体的财富,是用来交流经验的最有用的代码。维特根斯坦说:“我语言的丰富与贫乏意味着我的世界的限度”。
在所有的符号中,人们日常的口头语言是最基本、最主要的,正是由于口头语言的存在,其它符号才成其为符号。没有语言,其他符号就无法言说。而书面语言即文字是语言的代表形式,是符号的符号。语言学家萨丕尔说:“语言是商品,而文字不过是货币,货币没有商品做保障就一文不值,同样文字没有语言做依托也就毫无意义。”语言是人类社会中最重要的符号,是一种社会现象,是人们交流传播、思想沟通的最重要的工具。
从传播学的角度来说,符号是负载或传递信息的基元,表现为有意义的代码及代码系统。任何一种符号系统都有它的外在形式和内在含义,语言和文字属同一种符号系统,它的外在形式就是读音,它的书写形式就是文字,而它的内在含义就是一种读音在特定语言中的意思即所谓的符号,用来指称或代表其他事物的象征物。
对所表达的事物而言,语言是直接符号,文字则是间接符号或者说是代表符号的符号。文字的发明,使人们能够与相隔千里的人沟通思想,共享信息;没有文字,我们不可能了解过去的历史,继承前人的经验,不可能研究未来;没有文字,我们就会生活在一个孤独的世界里,与先辈隔绝,与后代切断联系。人类的历史正是由于文字符号的创立而拉开的,辉煌的文明大厦也正是建筑在文字符号的根基上的。
语言符号是一个民族的象征,它隐含着一个民族的人文历史、心理变迁、文化传统、思维方式及衣食住行等;它是社会文化的载体、社会的依存,是文化的一部分,并对文化起着重要的作用。语言符号是文化的基石———没有语言,就没有文化;从另一方面看,语言符号又受文化的影响,反映文化。可以说,语言符号反映一个民族的特征,它不仅包含着该民族的历史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。
二、翻译———语言符号的存在
我国传统的翻译功能观认为翻译是“桥梁”,为使用两种不同语言的人们之间架起桥梁;翻译是“摆渡”,好像那渡口的艄公,穿梭于文化的两岸,将此岸的文化“摆渡”到彼岸;翻译是“媒介”,仿佛做“媒婆”似的使国家与国家之间缔结起了文化姻缘;翻译是“传递信息”;翻译是“促进交流的手段”;翻译是沟通国际以及国内各民族之间思想的极为重要的工具,是现代日益发达的世界各国人民之间进行交往的不可缺少的手段。
而卡西尔的符号学观点认为:人是符号的动物,世界是人造的符号世界。人创造并使用语言与文字符号进行交流传播。人际传播的过程就是符号互动的过程,不存在没有符号系统的传播。根据奥斯古德?施拉姆的传播模式,传、受双方互为传播过程的主、客体,执行着相同的功能,即编码、译码。在此层面上,翻译把意义转化为符号,又把符号还原成意义的双向转化。所以,翻译的本质是符号的互动,是人的交流传播方式。翻译是把一种语言符号表达的意义用另一种语言符号传达出来,沟通思想感情、传播文化知识、促进社会文明,推动译语文化的兴旺昌盛。
翻译体现的中介转换,是符号与符号之间的互动,发挥着信息传播的作用。人的交流传播离不开符号,而发生在符号与意义之间的互动就是翻译。从根本上说,翻译体现着人的符号存在,正因为有符号的存在,翻译也就必然存在。但是面对同一的符号,不同的人会有不同的看法,正如朱光潜笔下对古松所描绘的:“面对田园那一棵古松,木商所知觉到的是一棵做某事用、值几多钱的木料,心里盘算它是宜于架屋或是制器,思量怎样去买它,砍它,运它———他读解的是实用价值,是谓译其善;植物学家所知觉到的是一棵叶为针状、果为球状、四季常青的显花植物,心里决定把它归到某类某科里去,注意它和其他松树的异点,思量它们何以活得这样老———他读解的是科学规律,是谓译其真:画家———只管审美,他所知觉到的是一棵苍翠劲拔的古松,他在聚精会神地观赏它的苍翠的颜色,它的盘屈如龙蛇的线纹以及它的昂然高举、不受屈挠的气概———他读解的是美,是谓译其美”!。古松作为一种符号的存在,不同的人对它采取不同态度,采用不同地解码方式得出了不同的结果,使相同的符号存在不同的符号意义。所以有符号的存在,就有翻译的存在,也就有语言的解码和编码过程的存在。
三、语言符号与信息传播
语言是以传播思想和感情为目的的人的活动。当人们感到有彼此传播的需要时,语言就产生了。而信息的主要体现形式
您可能关注的文档
最近下载
- 感悟生命_我的生命之树_教案 心理健康八年级全一册.docx VIP
- 企业架构(4A架构)一体化设计方法.docx VIP
- 文秘英语实训(第二版)教参..doc
- 2023-2024学年山东省青岛二中高一(上)期中数学试卷【答案版】.pdf VIP
- 四川省绵阳市涪城区2025届九年级下学期中考三模数学试卷(含答案).docx VIP
- 文学常识题库(含答案).docx VIP
- 主检医师规范化及能力提升培训考试试题.docx
- T_CMSA 0021—2021_民用无人机作业气象条件等级植保.pdf VIP
- 2023年广西玉林市玉州区小升初数学试卷附答案解析.docx VIP
- T/CCIAT 0015-2020 建筑劳务管理标准.pdf VIP
文档评论(0)