《古代诗词三首》课件2.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《古代诗词三首》课件2

安徽 亳州 木兰像 选自南朝郭茂倩编的《乐 府诗集》,南北朝时北方的一 首乐府民歌,属于叙事诗,叙 述了古代女英雄木兰代父从军、 建功立业的传奇故事。 返回 河南虞城花木兰祠 一、诗歌简介 网络资料: 脍炙人口的《木兰诗》是一部流传了千百年的北朝民歌,历史学家范文澜在《中国通史简编》中早已肯定,这首诗内容是“真实的”。1982年曹熙先生发表《木兰辞新考》,明确花木兰确有其人,“花”是后人加的姓,木兰本名穆兰,穆是鲜卑人的姓,约出生在河南地,属今日的伊盟(包头人习称“河西”,1926年曾隶属包头县)。花木兰替父从军是参加对阴山之北柔然的战争。 由此可知: (一)《木兰诗》是以391年北魏征调大军出征柔然的史实为背景而作的。 (二)当时北魏的拓跋珪,是皇帝也称可汗。 (三)当时北魏的都城是盛乐(和林格尔),离黄河很近。当时调来的军队就集结在黄河边上。 (四)黑山是现在内蒙古四子王旗的喀喇和硕山。 (五)燕山即燕然山,是杭爱山的一支 jiān yān jīu róng shuò zhuāng zhuó tiē bàng 唧唧 机杼 军帖 可汗 鞍鞯 辔头 鸣溅溅 燕山 鸣啾啾 戎机 朔气 金柝 红妆 著 帖花黄 傍 二、请读准字音噢 J ī zhù tiě kèhán ānjiān pèi 三、字词句义 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。 唧唧:织布机声音。一说一声叹息声。 当户织:对着门织布。 机杼:织布机。杼: 织布梭子 闻:只。何所思:想的是什么。 忆:思念 唧唧:虫叫声。一说一声叹息声。 当户织:对着门织布。 机杼:织布机。杼: 织布梭子 闻:只。何所思:想的是什么。 忆:思念 军帖:军中的文告。 可汗大点兵:皇上大规模的征兵。 可汗:古代我国某些少数民族的君主称号。 军书十二卷:征兵的名册有很多卷。军书:征兵的名册。 十二:表示多数,非确指。下文的“十年”“十二转”“十二年”情形相同。爷:同下文的“阿爷”同,都指父亲。 代父出征(从军缘由) 织布机唧唧又唧唧的响,木兰对着门在织布。听不见机杼作响,只听见木兰在叹息。 问木兰在叹息什么?问木兰在思念什么?(木兰回答道) 我也没有想什么,也没有思念什么。昨天晚上我看见征兵文书,知道皇上在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,我没有兄长,我愿意为此去买马鞍和马匹,替代父亲去应征。 愿为市鞍马:愿意为此去买鞍马。为:为此(指替父出征) 市:买。鞍马:泛指马和马具。军帖:军中的文告。 可汗大点兵:皇上大规模的征兵。 可汗:古代我国某些少数民族的君主称号。 军书十二卷:征兵的名册有很多卷。军书:征兵的名册。 十二:表示多数,非确指。下文的“十年”“十二转”“十二年”情形相同。 爷:同下文的“阿爷”同,都指父亲。 愿为市鞍马:愿意为此去买鞍马。为:为此(指替父出征) 市:买。鞍马:泛指马和马具。 复有贫妇人,抱子在其旁。右手秉遗穗,左臂悬敝筐。听其相顾言,闻者为悲伤。家田输税尽,拾此充饥肠。 今我何功德,曾不事农桑。吏禄三百石,岁晏有余粮。念此私自愧,尽日不能忘。 田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。妇食,姑荷箪童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈。足蒸暑土气,背灼炎天光。力尽不知热,但惜夏日长。 观刈麦 写作背景 《观刈麦》是白居易任周至县县尉时有感于当地人民劳动艰苦、生活贫困所写的一首诗。作品揭露了统治者对农民的横征暴敛;对自己无功无德又不劳动却能丰衣足食而深感愧疚,表现了诗人对人民疾苦的同情。 这首诗作于唐宪宗元和二年(807),诗人三十六岁。周至县在今陕西省西安市西。县尉在县里主管缉捕盗贼、征收捐税等事。正因为白居易主管此事;所以他对劳动人民在这方面所受的灾难也知道得最清楚 。 农家很少有闲时,五月到来人更忙. 昨夜南风阵阵起,小麦盖垄翻金浪. 女人挑篮送饭菜,儿童提罐送浆汤. 相互跟随到麦田去,男人割麦在南冈. 泥土滚烫烘双脚,似火烈日晒脊梁. 筋疲力尽还不觉得炎热,只为珍惜夏日长. 译文 又见一位穷村姑,抱子抱到田垄旁. 右手拾着遗落的麦穗,左臂上悬挂着一个破筐. 她所诉说的一番话 ,听到的人都感到悲伤

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档