吉林省禁止猎捕陆生野生动物实施办法(Measures for the prohibition of hunting and breeding terrestrial wildlife in Jilin).docVIP

吉林省禁止猎捕陆生野生动物实施办法(Measures for the prohibition of hunting and breeding terrestrial wildlife in Jilin).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
吉林省禁止猎捕陆生野生动物实施办法(Measures for the prohibition of hunting and breeding terrestrial wildlife in Jilin)

吉林省禁止猎捕陆生野生动物实施办法(Measures for the prohibition of hunting and breeding terrestrial wildlife in Jilin) The measures for the implementation of the prohibition of hunting and breeding terrestrial wildlife in Jilin have been adopted by the forty-eighth executive meeting of the provincial government in August 27, 2001 and are hereby promulgated and shall come into force as of the date of promulgation. Governor Hong Hu Two years, September 10th Measures for the prohibition of hunting and breeding terrestrial wildlife in Jilin Article 1 in order to further implement the ban on the hunting of terrestrial wild animal (hereinafter referred to as hunting) work, and effectively protect the wild animal resources, according to the Peoples Republic of China wild animal protection law, Peoples Republic of China wild animal protection regulations and Jilin Provincial Peoples Congress Standing Committee on the prohibition of hunting of terrestrial wild animal, combined with the the actual situation of this province, the enactment of this approach. Article second where the units and individuals within the administrative area of the province engaged in hunting, wild animal domestication and breeding of terrestrial wild animal and the acquisition, processing, sales, transportation, carrying the land and its products, must abide by these measures. Article third in accordance with the Peoples Republic of China terrestrial wild animal protection regulations approval certificate of special hunting and catching to hunt the situation and the countrys foreign hunting outside, no unit or individual is allowed to hunt, sale, purchase, transportation, wild animal carrying land and its products (except for catching and killing rodents). Fourth the peoples governments at all levels shall strengthen their leadership over the hunting ban, and take effective measures to ensure the smooth implementation of the hunting ban. Fifth departments of forestry administration under the peoples governments at or

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档