быть的时态及用法.docVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
быть的时态及用法

быть的时态及用法   1.时态   过去时——был,была,было,были   接в、на加名词第六格,或接там、здесь等表示地点的副词,表地点,表示曾经去过哪里,曾经在什么地方待过。还可表示曾经有过什么,作谓语,与主语名词保持性、数一致。   现在时——есть   作“有”讲时,不能省略;作“是”、“在”讲时,一般省略不写。   将来时——я буду,ты будешь,он(она) будет,мы будем,вы будете,они будут   用于复合将来时当中,加动词不定式,表示将要做什么。   4、用法:быть在句中作谓语,要与后面的主语保持性、数一致。   例句:   (1) Сегодня у нас экскурсия (вечер,собрание,зачёты)   今天我们有参观。(晚会,会议,测验)   (2) Вчера у нас был вечер.   昨天我们举行了晚会。   (3) Вчера у нас была экскурсия.   昨天我们参观了。   (4) Вчера у нас было собрание.   昨天我们开会了。   (5) Вчера у нас были зачёты.   昨天我们有过测验。   (6) Завтра у нас будет лекция.   明天我们将有讲座。   (7)Завтра у нас будут экзамены.   明天我们将有考试。   2.быть的过去时和将来时与名词第五格连用,表示“曾经是什么人”、“将来会是什么人”   например:   Он——журналист.   他是一位新闻记者。   Он был журналистом.   他曾经是一位新闻记者。   Он будет журналистом.   他将是一位新闻记者。   Миша был студентом,а теперь он инженер.   米沙曾是一名大学生,现在他是一位工程师。   Саша студент,он будет агрономом.   萨沙是一名大学生,他将会成为一位农艺师。   Мой брат был школьником.Теперь он студент.Он будет врачом.   我的弟弟曾是中学生,现在他是大学生,他将会成为一位医生 в действительности实际上,确实 в самом деле真的,果然 действительно的确,确实   на самом деле 实际上,其实   1)в самом деле 与на самом деле 两者都常用于口语,前者往往用于肯定上文或下文的意思;后者用于否定上文或下文的意思。比较:   ①Расскажите , мне и в самом деле интересно это знать .说吧,我真的对这个很感兴趣。   ②На самом деле все обстояло совершенно иначе , чем мы думали .实际上一切都和我们想象的完全不一样。   2)в действительности 与 действительно 都指实际上存在地,不是虚构地;两者都用于肯定上文或下文中的意思,但前者还可以用来否定上文或下文中的意思,多用于书面语中。比较:   ①Все это в действительности (действительно) имело место .所有这一切都是确实发生过的.   ②Он человек скромный , всегда говорит , что плохо знает русский язык , а в действительности он прекрасно говорит . 他为人谦虚,总说自己俄语差,其实他俄语说的很好。   3)в самом деле 与действительно 两者都只用于肯定上文或下文里的意思,常可互换,但前者强调真实地而不是虚假地;后者强调实际存在地,而不是虚构地。   如:①Успехи наши действительно ( в самом деле ) огромны .我们的成绩确实巨大 俄语表示穿、戴的词语及用法   надевать, носить, одевать, одеваться, ходить в чём, быть в чём, быть одетым以及что на ком。其主要用法与区别如下:   一、表示“穿(戴)”的动作   1.надевать что на кого-что其直接补语除表示衣服的名词外,还可以是衣服之外的服饰

文档评论(0)

178****9325 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档