renouncement绝交.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
renouncement绝交

RENOUNCEMENT(流畅).f4v * Renouncement by Alice Meynell Alice Christiana Gertrude Thompson Meynell (22 September 1847 - 27 November 1922) was an English writer, editor, critic, and suffragist, now remembered mainly as a poet. Author: One of the most important events of Alices early life took place on 20 July, 1868, when Father Augustus Dignam received her into the Catholic Church. Of no less moment than her religious commitment was her passionate attachment to the handsome, intellectual priest; this entirely hopeless love gave rise to some of her most moving poetry, including After a Parting and the justly famous Renouncement. Alice and Father Dignam corresponded for two years, after which their contact became only occasional. Renouncement ------By Alice Meynell I must not think of thee, and, tried yet strong, I shun the thought that lurks in all delight— The thought of thee—and in the blue heaven’s height, And in the sweetest passage of a song. Oh, just beyond the fairest thoughts that throng ?This breast, the thought of thee waits hidden yet bright; ???But it must never, never come in sight; I must stop short of thee the whole day long, But when sleep comes to close each difficult day, When night gives pause to the long watch I keep, And all my bonds I need must loose apart, Must doff my will as raiment laid away,— With the first dream that comes with the first sleep I run, I run, I’m gathered to thy heart 不可思念你,我虽疲于坚持, 逃避那潜藏于所有喜悦的情思---- 对你的思念-------在蓝天高处, 在歌曲最甜蜜的一节里。 啊,在这美好的思忆涌起之际, 想你的心潜伏起辉; 但又万万不能显露; 我须终日警惕,在你的周围却步, 然而,当睡眠结束每一个艰难的白昼时, 当黑夜让我那长久的窥探停息时,我的一切束 缚都必须放开,坚守的意志必须像外套般脱下, 酣然入睡,初入梦乡的一刹载欣载奔,我已迎上你的心头。 I must not think of thee, and, tried yet strong, I shun the thought that lurks in all delight— The thought of thee—and in the blue heaven’s height, And in the sweetest passage of a song. Oh, just beyond the fairest thoughts that throng ?This breast, the thought of thee waits hidden yet bright; ???But it must never, neve

文档评论(0)

wyw118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档