有“中国特色”名词的英文表达.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
有“中国特色”名词的英文表达

1、中国意念词(Chinesenesses)   八卦 trigram   阴、阳 yin, yang   道 Dao(cf. logo)   江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world)   e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己)   道 Daoism(Taoism)   上火 excessive internal heat   儒学 Confucianism   红学(《红楼梦》研究) redology   世外桃源 Shangri-la or Arcadia   开放 kaifang (Chinese openness to the outside world)   大锅饭 getting an equal share regardless of the work done   不搞一刀切 no imposing uniformity on …   合乎国情,顺乎民意 to conform with the national conditions and the will of the people   乱摊派,乱收费 imposition of arbitrary quotas and service charge   铁交椅 iron (lifetime) post’s; guaranteed leading post   脱贫 to shake off poverty; anti-poverty   治则兴,乱则衰 order leads to prosperity and chaos to decline    2、中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial)   国庆节 National Day   中秋节 Mid-Autumn Festival   春节 Spring Festival   元宵节 Lantern Festival   儿童节 Children’s Day   端午节 Dragon Boat Festival   妇女节 Women’s Day   泼水节 Water-Splashing Day   教师节 Teachers’ Day   五四青年节 Youth Day   3、中国独特的传统饮食(Unique Traditional Chinese Foods)   馄饨 wonton   锅贴 guotie (fried jiaozi)   花卷 steamed twisted rolls   套餐 set meal   盒饭 box lunch; Chinese take-away   米豆腐 rice tofu   魔芋豆腐 konjak tofu   米粉 rice noodles   冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)   火锅 chafing dish   八宝饭 eight-treasure rice pudding   粉丝 glass noodles   豆腐脑 jellied bean curd   4、中国新兴事物(Newly Sprouted Things)   中国电信 China Telecom   中国移动 China Mobile   十五计划 the 10th Five-Year Plan   中国电脑联网 Chinanet   三峡工程 the Three Gorges Project   希望工程 Project Hope   京九铁路 Beijing CKowloon Railway   扶贫工程 Anti-Poverty Project   菜篮子工程 Vegetable Basket Project   温饱工程 Decent-Life Project   安居工程 Economy Housing Project   扫黄 Porn-Purging Campaign   西部大开发 Go-West Campaign   5、特有的一些汉语词汇   禅宗 Zen Buddhism   禅 dhyana; dhgaya   混沌 chaos   道 Daosim, the way and its power   无常 anity   五行说 Theory of Five Elements   无我 anatman   坐禅 metta or transcendental meditation   空 sunyata   虚无 nothingness   双喜 double happiness(中),a doubled stroke of lu

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档