- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《春夜宴从弟桃花园序》——课堂
通过绿色茎管催动花朵的力 托马斯 通过绿色茎管催动花朵的力 也催动我的绿色年华;使树根毁灭的力 也是我的毁灭者 我也无言可告佝偻的玫瑰 我的青春也为同样的寒冬热病所压弯 催动着水穿透岩石的力 也催动我红色的血液;使喧哗的水流干涸的力 也使我的血液凝结 我也无言可告我的血管 在高山的水泉也是同一张嘴在嘬吸 搅动池塘里的水的那只手 也搅动起流沙;拉着风前进的手 也拖曳着我的衾布船帆 我也无言可告那绞死的人 绞刑吏的石灰是用我的泥土制成 时间的嘴唇像水蛭紧贴泉源, 爱情滴下又积聚,但是流下血液 一定会抚慰她的伤痛 我也无言可告一个天气的风 时间已经在群星的周围记下一个天堂 我也无言可告情人的墓穴 我的衾枕上也爬动着同样的蛆虫。 李白 宴 春夜 桃花园 从弟 序 李白(公元701年—公元762年),字 号 。李白是 著名 也是中国最著名的诗人之一,好剑术,志气宏放,是我国文学史上继 之后又一伟大的浪漫主义诗人,有“ ”之称。李白和 合称“ ”。风格 。 太白 青莲居士 唐朝 浪漫主义诗人, 屈原 诗仙 李杜 杜甫 豪放飘逸 李白斗酒诗百篇,长安市上酒家眠。 天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。 (杜甫) 痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。 (杜甫) 酒入豪肠,七分酿成了月光,余下的三分啸成剑气,绣口一吐就是半个盛唐。 (余光中) 他人眼中的李白: 最高雅:不有佳咏,何伸雅怀? 最得意:仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人? 最失意:大道如青天,我独不得出! 最愁苦:抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。 最霉气:欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 最积极:乘风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 最任侠:“愿解腰下剑,直为斩楼兰”。 最至情:我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。 最愤激:安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。 ★春夜宴从弟桃花园序 *时间 : *人物 : *事件: *地点: *文体: 题意:李白于某个春夜在桃花园宴请各位堂弟所作的序文。? 二、解 题 春 夜 诗人与从弟 宴饮 桃花园 序,本文属宴集序。 标题告诉你哪些信息?? 从:指堂房亲属,如堂兄弟称从兄弟,堂伯叔称从伯叔。从弟就是堂弟或族弟的意思。但唐代风气喜联宗,凡同姓即结为兄弟叔侄等,所谓从弟未必真有血缘关系。 春日桃园—汝州名景 相传河南汝州古道旁开着一家小店,店家有女美貌娴淑,面若桃花,众称“桃花女”。一日有一位上京赶考的富家公子住进店内,桃花女之父见财忘义,欲谋财害命,桃花女搭救公子出逃。其父在后紧紧追杀,为转移视线, 桃花女舍身跳崖而死。从此,这里便长满了桃树,成为一大景观。? 注音解词 (1)、逆旅(nì,迎接。) (2)、过客(旅客。) (3)、秉烛(bǐng,拿着,握着。) (4)、假 (借,引伸为提供。) (5)、序 (同“叙”,叙谈,畅谈。) (6)、琼筵(yán,古人席地而坐时铺 的席。泛指筵席。) (7)、羽觞(shāng,古代指酒杯。) 四、积累文言知识, 疏通文意 夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我[以烟景], 天地是万物的旅舍, 光阴是百代的旅客。 人生漂浮不定,好似梦幻一般,欢乐的日子能有多少呢? 古人拿着蜡烛,在夜间游乐,确实是有原因的! 何况清明温和的春天用秀美的景色来召引我们, 大块假我[以文章]。会桃花之芳园, 序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连; 吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已, 大自然把锦绣风光提供给我们。现在聚会在桃李芬芳的花园里, 畅谈兄弟间的乐事。各位从弟,文采隽秀,就像谢惠连一样; 大家吟诗歌唱,唯独我不能和谢康乐相比而感到惭愧。幽美的景色还没有欣赏完, 高谈转清。开琼筵以坐花, 飞羽觞而醉月。不有佳咏, 何伸雅怀?如诗不成,
文档评论(0)