- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
TRADOS翻译实战中常见问题解答
TRADOS翻译实战中常见问题解答
声明: 1、本疑难解答版权归老西所有,如果转载,请说明出处。 2、为保持本主题的易读性,请网友们不要在本主题下发与翻译实战问题无关的贴子。[em06] 1、在翻译过程中,不知什么原因,在WORD中无论怎么按都无法继续翻译下去,WORKBENCH的状态栏显示“发生。。错误”“找不到终止符”之类的提示。怎么才能让他正常工作?答:在WORD的“TRADOS”菜单,点击“修复文档”,问题即可解决。 2、在翻译过程中,发生错误,使用修复文档后,虽然问题已经解决,然而从此,在WORD中总原文与标记全都显示出来,不再象以前一样原文与标记隐藏起来。请问如何将原文与TRADOS标记隐藏起来呢?答:在WORD的“工具”菜单,点击“选项”,在弹出的对话框,把“视图”选项卡中格式标记中“隐藏文字”前的“对号”去除,点击“确定”。即可解决。 3、我WORKBENCH中“OPTION”菜单中点选了“TERM RECOGNIZATION”,然而,在右侧虽然出现的术语区,但从不显示术语提示?这是为什么,怎么解决?答:在WORKBENCH中“OPTION”菜单点击“TERM RECOGNIZATION OPTION”,选定你的术语库文件,另外你是否打开了术语库文件?如果已经打开,仍然不显示。请在MULTITERM的“FILE(文件)”菜单,点击“CREATE FUZZY INDEX(创建模糊索引)”。 (未完待续)
4.有翻译过的文章,如何将它们导入翻译记忆中?
答:如果是文章,请用WINALIGN,请一、导入WORKBENCH的翻译记忆步骤:1、首先,将中英文分别建立成两个RTF文件,一个原文、一个译文2、打开TRADOS65的WINALIGN程序,3、在FILE菜单新建项目,设置好原文和译文。4、在PROJECT的设置中添加原文和译文5、WINALIGN文件。6、对不一致部分通过DISCONNECT和CONNECT整理一致7、将之导出为TXT文件8、打开WORKBENCH,在FILE菜单将之导入翻译记忆中。如果是收藏的术语词汇表,请二、导入MULTITERM术语库程序步骤:1、建立EXCEL术语表第一栏为原文,第二栏为译文,且第一行注好原文和译文(如ENGLISH,CHINESE)2、打开WORKBENCH,3、再打开TRADOS65T-WINDOWST-WINDOWS FOR EXCEL4、在TOOLS菜单,选CONVERT EXCEL FILE TO MULTITER5 IMPORT FORMAT(将EXCEL转成多术语程序5.0导入格式。5、再用迁移工具 5、TRADOS翻译完后译文处理方法 如何? 关于“清理已翻译文档”的方法。方法一: 清理已翻译的文档你可能已经意识到在翻译过程中,原文变成了隐藏文字,通过一些隐含的紫色分隔符和译文相连。 只要这些“双重”文字存在,你就可以用 打开并修改译文,用 保存译文。当所有修改都完成之后,需要保留的只是译文。 为了去掉那些隐藏文字,你要“清理” (Clean)该文档。最简单的方法是运行一个TW 提供的宏: 1. 在Word 的“工具”菜单,选择“宏”; 1. 单击“宏”; 2. 选择tw4winClean.Main, 单击“运行”。你会发现原文已被清除了。 方法二: 其实除了教程提供的此法外,你完全可以使用WORKBENCH的清理功能: 1、关闭已经翻译好的当前文档, 2、在WORKBENCH的TOOL菜单,点击CLEANUP,弹出“清理文档窗” 3、点击ADD,在弹出的窗中选中要清理的文档 4、点击CLEANUP,一切OK了。 方法三: 请看“WESTBANK CLEANUP PROCEDURE(老西清理法)”: 因为WORKBENCH清理之后的文档只有译文,如果客户要求中英文对照怎么办?你可能会说不用清理直接交给他,然而不清理时原文与TRADOS标签都是隐藏的,客户只能看到却是无法使用的。为此老西摸索出一种方法供大家参考: 1、在WORD的“编辑”菜单,点选“全部选中” 2、在WORD的“格式”菜单,点选“字体”,弹出“字体”窗口 3、将“效果”区的“隐藏文字”复选框的对号取掉,然后确定 4、在WORD的“编辑”菜单,点击“替换”,分别将“{0”全部替换为空格,将“0}”和“}0{”,及}100{、}99{等几个全部替换为“^l”。一份完美的中英文对照就诞生了。 注:如果想制作成左右对照的表格形式时,请将“}0{”,及}100{、}99{等几个全部替换为“^t”。然后在WORD的表格菜单,选“转换“中”文字转换为表格” 参见“如何将原文译文以左右对照的表格形式显示” 本贴由westbank于2004年6月11日17:
文档评论(0)