浅谈旅游英语的翻译方法.docVIP

  • 21
  • 0
  • 约1.49万字
  • 约 18页
  • 2017-11-23 发布于贵州
  • 举报
浅谈旅游英语的翻译方法

毕 业 论 文 专 业: 旅游英语 年 级: 学生姓名: 学年年限: 题 目:浅谈旅游英语的翻译方法 2012年5月 浅谈旅游英语的翻译方法 摘 要 随着中国旅游业的迅速发展和日益开放,越来越多的外国游客来到中国旅游观光。虽然这些外国游客并不是全部来自英语国家,但是作为当今世界通用语,旅游英语成为估计旅游活动中一个最重要的交流工具和媒介。因此,旅游英语这个特殊的英语文体开始在中国旅游行业中流行,并成为旅游业发展中必不可少的因素之一。但是由于中西文化的差异,不同的思维模式和视角会造成不可避免的文化碰撞,给旅游活动的开展带来不少的困难,而这些问题也在我们的旅游英语翻译中体现出来。本文通过目前旅游英语的翻译现状及旅游英语翻译的问题所产生的问题,分析了旅游英语的特点,并对这些问题提出了相关对策。 【关键词】旅游英语 文化差异 翻译 特征 Abstract: Along with the speedy development of China’s tourism and opening to the outside world ,more and more foreign tourists travel to China .Although they are not a

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档