探矿权协议.docx

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
探矿权协议

Ds/0 1G4 2013 BETWEEN THE GOVERNMENT-OF THE REPUBLIC OF GHANA (hereinafter called THE GOVERNMENT) acting by ALHAJI INUSAH FUSEINI , the Minister for Lands and Natural Resources (hereinafter called THE MINISTER) of the One Part and CHINA ZINZHEN GHANA FRIENDLINESS COMPANY LIMITED, P. 0. BOX 247, TARKWA- GHANA (hereinafter called THE COMPANY) of the Other Part. 本协议于2013年7月8日由协议一方的加纳共和国政府(以下称为“政府”),由该国土地和资源部部长ALHAJI INUSAH FUSEINI(以下称为部长)为代表,和协议另外一方的中国ZINZHEN加纳友好有限公司( GHANA FRIENDLINESS COMPANY LIMITED),位于加纳塔夸,邮政信箱247(以下称为“公司”)共同签署。 1 WHEREAS: 1 鉴于: It is Governments policy to take all such steps as it deems appropriate and effective for prospecting for minerals in the Republic of Ghana and for producing gold and other minerals hereby ensuring that the maximum possible benefits accrue to the nation from the exploitation of its minerals resources; 采取这样的措施是政府决策,因为这对于加纳共和国矿产勘查和对于黄金和其他矿物的生产是适当和有效的,特此保证最大可能的好处归于进行其矿产资源开发的国家; In pursuit of the above policy Government desires to secure the co-operation of Companies which possess the necessary financial and managerial qualifications and skills for carrying out mineral operations; B 在遵循上述政策中,政府希望获得合作的公司在执行矿产业务方面,具备必要的财务和管理资格以及技能; C. The Company, which warrants its financial, technical and managerial competence for undertaking mineral operations has declared itself willing to engage in prospecting operations in Ghana on the understanding that it shall bear the risk and cost of such prospecting operations and on establishing that there are good prospects for undertaking commercial mining operations it may apply for and be granted a mining lease subject to the provisions of the Minerals and Mining Act, 2006 (Act 703); C 公司,保证其财务,技术和管理能力能够从事矿产业务,已经宣布愿意在加纳从事勘探作业,理解其应当承担这样的勘探作业的风险和成本,并确定有很好的前景进行其可能申请的商业开采活动,并按照矿产规定和采矿法,2006(703法案)获授采矿租约; WITNESSES AS FOLLOWS: 见证如下: 1. The Government hereby grants unto the Company the right and licence to Prospect for and prove bauxite and other minerals under or in the area described in the Schedu

文档评论(0)

wyjy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档