专业八级考试TEM8人文知识和语言学知识归纳.doc

专业八级考试TEM8人文知识和语言学知识归纳.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
专业八级考试TEM8人文知识和语言学知识归纳

1. A Tale of Two Cities was written by Charles Dickens. 2. Phonology: The study of speech sounds in language or a language with reference to their distribution and patterning and to tacit rules governing pronunciation. 音位学; 在语言或一门语言中,对有关其分类和模式以及为大家所默认的发音规则的研究音韵学,音系学 3. Syntax: The study of the rules whereby words or other elements of sentence structure are combined to form grammatical sentences. 句法,研究词或其它句子成分如何联合起来形成合乎语法的句子规则的学科 4. Semantics: The study or science of meaning in language forms.语义学,以语言形式表示意思的研究或科学 5. acronym : 首字母组合词,首字母缩略词,比如,NATO, UNESCO, BASIC,它们可以连拼,但VOA是 Initialism。 6. Metonymy: A figure of speech in which one word or phrase is substituted for another with which it is closely associated, as in the use of Washington for the United States government or of the sword for military power. 换喻或转喻,一种,一个词或词组被另一个与之有紧密联系的词或词组替换的修辞方法,如用华盛顿代替美==或用剑代替军事力量,对面来了三个红领巾也是,以红领巾指代少先队员。 7. Simile: A figure of speech in which two essentially unlike things are compared, often in a phrase introduced by like or as, as in How like the winter hath my absence been or So are you to my thoughts as food to life (Shakespeare)。明喻, 一种修辞手法,把两种基本不相像的东西进行比较,通常在由 like或 as引导的短语中,如 我的离开好象是冬天来临或你对我的思想就象食物对于生命一样重要(莎士比亚) 8. Metaphor: A figure of speech in which a word or phrase that ordinarily designates one thing is used to designate another, thus making an implicit comparison, as in a sea of troubles or All the worlds a stage(Shakespeare) 隐喻一种语言表达手法,通常用指某物的词或词组来指代他物,从而暗示它们之间的相似之处,如 忧愁之海或整个世界一台戏(莎士比亚) the ship of desert 沙漠之舟 9. Oxymoron: A rhetorical figure in which incongruous or contradictory terms are combined, as in a deafening silence and a mournful optimist. 矛盾修饰法, 一种把互相矛盾或不调和的词合在一起的修辞手法,如 在震耳欲聋的沉默和悲伤的乐观 cruel kindness 10. The affection name given to the clock tower of the Houses of Parliament, Westminster is Big Ben. 爱思英语论坛 / 11. John Milton the poet wrote of Adam and Eves expulsion from the Garden of Eden in Paradise Lost. Paradise Regained was also written by him. 12. Sonnet: A 14

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档