Lecture 5运动 -发给学生.pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约5.06千字
  • 约 21页
  • 2017-11-27 发布于河南
  • 举报
Lecture 5运动 -发给学生

LTT Project 汉语句子的英译之主语的确立 主语的确立:英语主语的严格性,只能由名词(或)代词,例如 We can solve the problem. (This problem can be solved in many ways.) 或具有名词语法功能的语言单位(如动词不定式、动名词、名词性从句一般指主语从句等)来充当。例如: To solve this problem needs patience. Working ingeniously may help you learn English well. It is not known yet whether they will return today. 1. 直接用原文的主语 1) 如果不适当地处理,锅炉及机动车辆排出的废气就会造成城市空气污染。 Exhaust from boilers and vehicles, unless properly treated, causes air pollution in cities. 2) 如果说,词汇是语言的“建筑材料”,那么,句子便是文章的“基本部件”。 If vocabulary is the “building materials” for language, sentences are the “fundamental parts” of writing

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档