北大汉简《苍颉篇》读札简5「媿娒」试解.docVIP

  • 5
  • 0
  • 约2.49千字
  • 约 6页
  • 2017-12-05 发布于天津
  • 举报

北大汉简《苍颉篇》读札简5「媿娒」试解.doc

北大汉简《苍颉篇》读札简5「媿娒」试解.doc

北大漢簡《蒼頡篇》讀札──簡5「媿娒」試解 (首發) 許文獻 臺中教育大學 北大漢簡《蒼頡篇》簡5或見一从女之疑例,其形為: ()(北大漢簡《蒼頡篇》簡5,△) 其辭例則為「△娒款餌」(北大漢簡《蒼頡篇》簡5)。 原釋文隸作「」,釋其即「」字,並讀作「婉」,訓作「美好」或「柔順」。 今復考簡文「△」字之形,知其形應从女从宀从鬼,而非从冤,主因秦漢簡帛「兔」、「冤」二字之形,皆未有作此形者,例如: (睡虎地秦簡《日書˙甲》72背「兔」) (睡虎地秦簡《日書˙甲》72背「兔」) (馬王堆《五十二病方》310「兔」) (馬王堆《養生方》105「冤」) 再者,同簡所見从冤之例,其字形亦與簡文「△」字不同,例如: ()(北大漢簡《蒼頡篇》簡49「」) 可知簡文「△」字確非从兔或冤,依其字形特徵,右旁似近「鬼」形,應釋从鬼,即「媿」字,同簡所見「媿」字或从鬼之例,另見於簡40,其形為: ()(北大漢簡《蒼頡篇》簡40「鬾」) ()(北大漢簡《蒼頡篇》簡40「媿」) 簡40此二例所从鬼形,與簡文「△」字右旁相當接近,或僅「鬼」旁之「厶」形筆勢稍有不同耳,其實,「媿」字西周金文習見,且秦漢簡帛从鬼之例亦與簡文此字之形相近,茲列舉此等要例如下: (西周:鄭同媿鼎,《集成》02415「媿」) (西周:毳盤,《集成》10119「媿」) (西周:毳簋,《集成》03931.2「媿」) (睡虎地秦簡〈秦律

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档