课件:Inversion调整语序.pptVIP

  • 6
  • 0
  • 约5.34千字
  • 约 33页
  • 2017-12-07 发布于江西
  • 举报
课件:Inversion调整语序

Part III 3.2.5 Inversion(调整语序) 汉语在语序上的表达习惯:9点 (1) 汉语一般状语在前,动词在后 (2) 汉语一般时间状语在先,地点状语在后 (3) 汉语重人称,人称主语在前,原物称主语在后 (4) 汉语多主动语态,“真主语”在前,“假主语”在后 (5) 汉语一般从句在前,主句在后 (6) 汉语中,定语或定语从句常置于被修饰的名词前 汉语在语序上的表达习惯:9点 (7) 汉语中,行为动作先发生的在前,后发生的在后 (8) 汉语一般状语在前,动词在后 (9) 汉语中,地点状语的语序是,大地方在 先,小地方在后 汉语重人称,人称主语在前,原物称主语在后 A wave of cigar smoke accompanied him in. 他进门时带进来一缕雪茄烟雾。 Hunting is his latest enthusiasm. 他最近热衷于打猎。 汉译英时,句子的语序同样要作调整,以符合英语的习惯语序 美国的军费开支世界第一。 The U.S. military expenditure ranks first in the world. 美国经常就人权问题向他国发难。 The United States often find fault with other countries in terms of human rig

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档