从翻译伦理角度解读译者的忠实原则.PDFVIP

  • 18
  • 0
  • 约1.01万字
  • 约 4页
  • 2018-10-12 发布于天津
  • 举报

从翻译伦理角度解读译者的忠实原则.PDF

从翻译伦理角度解读译者的忠实原则.PDF

第 卷第 期 四川理工学院学报社会科学版 年 月 从翻译伦理角度解读译者的忠实原则 何科育 四川理工学院 外语学院四川 自贡 摘 要目前在当前经济文化全球化的背景下如何实现中国文化的交流和传播是一个重要的课题 忠实 原则是译者遵循的不二法则而从翻译伦理的视角重新解读这一原则首先强调译者的伦理道德观是翻译过程中 的关键因素其次探讨分析翻译伦理选择中挑战忠实原则的忠与不忠 及其实质和原因同时提出这一矛盾 是相生相克的具有共时和历时的特性 最后以实现平等话语权为出发点提出翻译伦理的忠与不忠并不是 绝对的矛盾是对立统一的在特定条件下是可以相互转化的 关键词翻译伦理译者忠实原则矛盾转化 中图分类号 文献标志码 文章编号

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档