- 7
- 0
- 约1.73万字
- 约 14页
- 2017-12-10 发布于河南
- 举报
外教社大学英语精读1、2册课后翻译答案
外教社大学英语精读1、2册课后翻译答案
第一册1:他这次考试失败使他意识到定期复习功课是多么重要。?He?failed?in?the?exam,?which?has?made?him?realize?the?importance?of?reviewing?his?lessons?regularly.2:请一定不要忘记离家前你父母对你说过的话。Be?sure?not?to?forget?what?your?parents?said?to?you?before?you?left?home.3:我确信她的英语知识对这项工作来说是足够的。I?am?sure?her?knowledge?of?English?is?adequate?for?the?job.4:这篇文章的目的是告诉学生怎样培养良好的学习习惯。The?purpose?of?this?article?is?to?tell?the?students?how?to?develop?good?study?habits.5:在当今时代,人们越来越多地依赖计算机来解决各种各样的难题。In?our?age,?people?depend?more?and?more?on?computers?to?solve?various?kinds?of?difficult?problems.6:略读不仅帮助你对将要阅读的东西有所了解,还帮助你读的快些,提高你的阅读理解力。Skimming?not?only?helps?you?get?some?idea?of?what?you?are?going?to?read,?but?also?helps?you?read?faster?and?improve?your?comprehension.7:有些人以为男孩子考试成绩总比女孩子好,然而,事实未必如此。Some?people?think?that?boys?‘performance?on?tests?is?always?better?than?girls’,?that?is?not?necessarily?the?case,?however.8:即使智力一般的学生也可以通过改进学习习惯而成为优等生。Even?students?of?average?intelligence?can?become?top?students?by?improving?their?study?habits.1:幸好附近有家医院,我们立即把他送到了那里。Fortunately?there?was?a?hospital?nearby?and?we?took?him?there?at?once.2:胜利登上乔治岛后,船长向指挥部发了一份无线电报。After?succeeding?in?landing?on?George?Island,?the?captain?sent?a?radio?message?to?the?headquarters?by?radio.3:他决心继续他的实验,不过这次他将用另一种方法来做。He?is?determined?to?continue?his?experiment?but?this?time?he’ll?do?it?another?way.4:她读这部小说时,不禁想起了她在农村度过的那五年。When?she?read?the?novel,?she?couldn’t?help?thinking?of?the?five?years?she?had?spent?in?the?countryside.5:玛丽觉得单靠自己的力量执行她的计划是困难的。Mary?thought?it?difficult?to?carry?out?her?plan?all?by?herself.6:我们认为他不能在一刻钟内走完那段距离,但他却成功做到了这一点.We?didn’t?think?he?could?cover?the?distance?in?a?quarter?of?an?hour,?but?he?succeeded?in?doing?it.7:甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇仍不肯放弃环球航行的宿愿。Even?after?his?doctor?told?him?he?had?lung?cancer,?Chichester?would?not?give?up?his?old?dream?of?sailing?round?the?world.8:我正忙着做新的捕鼠装置时,马克走来拖着我出去看花展了。I?was?busy?making?a?new?device?for?catching?rats?when?Mark?came?and?dragged?me?to?a?flow
原创力文档

文档评论(0)