- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中文成语翻译成英语
1.爱屋及乌 Love me, love my dog. 2.百闻不如一见 Seeing is believing. 3.比上不足比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst. 4.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. 5.不眠之夜 white night 6.不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 7.不遗余力 spare no effort; go all out; do ones best 9.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 10.辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 11.大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 12.大开眼界 open ones eyes; broaden ones horizon; be an eye-opener 13.国泰民安 The country flourishes and people live in peace 15.功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. 17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 18.和气生财 Harmony brings wealth. 19.活到老学到老 One is never too old to learn. 20.既往不咎 let bygones be bygones 21.金无足赤人无完人 Gold cant be pure and man cant be perfect. 22.金玉满堂 Treasures fill the home. 23.脚踏实地 be down-to-earth 24.脚踩两只船 sit on the fence 25.君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green 27.礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity. 28.留得青山在不怕没柴烧 Where there is life, there is hope. 29.马到成功 achieve immediate victory; win instant success 30.名利双收 gain in both fame and wealth 31.茅塞顿开 be suddenly enlightened 32.没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards. 33.每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of ones dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most. 34.谋事在人成事在天 The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes. 35.弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself 36.拿手好戏 masterpiece 37.赔了夫人又折兵 throw good money after bad 38.抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch
您可能关注的文档
- 武汉市2007--2008九年级元月调考试卷.doc
- 二年级英语单词竞赛试题.doc
- 易错音易错字练习.doc
- 英语读音规则(初中词汇).docx
- 9岁以下小孩学英语单词汇总2015.docx
- 数据结构 课程设计——小样儿.doc
- 九年级期末英语unit10复习1.doc
- 8A Unit 2单元测试卷(常州).doc
- C语言程序设计连连看.doc
- 苏教版小学多音字.doc
- 人教版数学六年级上册 第一单元 第5课时 分数乘小数.pptx
- 人教版数学六年级上册 第四单元 第3课时 比的应用.pptx
- 人教版数学六年级上册 第五单元 第5课时 圆的面积-2.pptx
- 人教版数学六年级上册 第一单元 第7课时 解决问题-1.pptx
- 人教版数学六年级下册 第二单元 第4课时 利率.pptx
- 人教版数学六年级上册 第一单元 第8课时 解决问题-2.pptx
- 人教版数学六年级下册 第五单元 第2课时 鸽巢问题的一般形式.pptx
- 人教版数学六年级下册 第四单元 整理和复习.pptx
- 人教版数学六年级上册 第一单元 第3课时 分数乘分数-1.pptx
- 人教版数学六年级下册 第六单元复习第2课时 可能性.pptx
文档评论(0)