高二英语M5U3导学案 (教师版 ).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高二英语M5U3导学案 (教师版 )

江苏省响水中学高二英语导学案 主备人:潘恩玉 审稿:陈新来 2013-8 M5 U3 Science and nature(for teachers only ) Language points: 【重点突破】 1. Scientists have announced that they have cloned the first human embryo.(P42L1) announce vt. 宣布,宣告,名词为 announcement 【译译看】学生们正在等待要被学校宣布的结果。The students are waiting for the results announced by the school.【辨析】announce ,declare announce 侧重宣告人们所关心或感兴趣的事,尤指新闻之类的消息。declare 侧重正式明确向公众“宣布,宣告,声明,”常用于宣战。Eg. Though they’ve announced that they can clone humans,they are always declaring seriously that they won’t do that . 【选一选】Please remain seated . The winner of the prize will be _________ soon . A.said B.announced C. spoken D. voiced 2. On the one hand ,some scientists point out that if you clone an embryo ,you can produce valuable human tissuessuch as ...(P42L2,L5) on (the) one hand …on the other hand 一方面,另一方面 Eg .He is fit for the job . 一方面他英语好,另一方面他会用电脑。 One the one hand he is good at English; on the other hand he can operate a computer . 【短语拓展】for one thing … for another 首先,其次。 point out 是固定短语 ,意为“指出,指给某人看”后可接名词或从句,point at 指着,对准 Eg. I will point him out to you next time he comes . 【短语拓展】 1) point to 指向 2)point at 指着3)There’s no point (in) doing sth.做某事无意义 4)make a point 提出观点5)come to the point 说到点子上 ,直接说 6)to the point 切题 ,切中要害 7)off the point 离题 8)on the point of doing sth 正要做某事 3. She was born in 1996 and died in early 2003, at a much younger age than normal (P42L11) normal作名词,意为“正常”;还可用作形容词,意为“正常的,常规的,标准的” 【译译看】1)花了几个星期才使一切恢复正常。It took several weeks for everything to return to normal . 2)这样长途旅行之后感到疲劳是正常的。It is normal to feel tired after such a long journey. 【辨析】1)normal temperature 常温 2) ordinary people 普通人 3) at the usual time 在往常时间 4)a man of average abilities 一个能力一般的人 5) a regular flight 固定航班 6)common sense 常识 4.When she was born,many people were worried that cloning would lead to more diseases in the animal world .(P42L12) lead to 意

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档