文体与翻译stylisticsandtranslation.pptVIP

  • 110
  • 0
  • 约7.55千字
  • 约 32页
  • 2017-12-13 发布于江苏
  • 举报
文体与翻译stylisticsandtranslation

Stylistics and Translation A Case Study The agenda of ongoing work in the social and behavioral science has been revealed here in only the most fragmentary way. But I hope these fragments will provide some glimpse into the excitement and significance of the work. (Science, Vol. 209, July, 1980) 关于在社会和行为科学中我们目前正在搞的工作的进程,在这儿只是以很不搭界的方式摆出来的;可是我希望这些拉拉杂杂的东西倒能使读者见识一下我们整个的研究工作是多么有趣又是多么有意义。 A Case Study The agenda of ongoing work in the social and behavioral science has been revealed here in only the most fragmentary way. But I hope these fragments will provide some glimpse into the excitement and significance of the work. (Science, Vol. 209, July, 1980) 本文以琐碎的方式展现了我们在社会和行为科学中的日常工作进程,通过这些研究片段以期读者对这项工作的趣味性和重要性有些微了解。 In reply to your order of November 15, we regret to say that we do not have in stock any such articles as you described. 译文: 回你11月15日的订单,很抱歉,上面所说的那些货我们这儿现在没有。 改译:兹复贵公司11月15日的订购函。贵公司所述货物现无货可供,甚为遗憾。 1a He didn’t tell me, but I knew it, though. 1b Although he did not tell me, I knew where he had been. 2a He scratched his head and confessed himself (to be) puzzled. 2b Scratching his head, he confessed himself (to be) puzzled. Now you decide! 3a The clerk was upset by the manager, and decided to leave the job. 3b The clerk, upset by the manager, decided to leave the job. 口语并列句,书面语复合句 4a If weather permits, we shall go out for a walk. 4b Weather permitting, we shall go out for a walk. 5a Since her husband was away, she had to do the work. 5b Her husband being away, she had to do the work. Now you decide! 6a As he had worked among peasants for over ten years, he knew them very well. 6b Having worked among peasants for over ten years, he knew them very well. 7a When they returned to their camp, they felt hungry and exhausted. 7b The mountaineers returned to their camp, hungry and exhausted. Now you decide! 8a Though he was young, he was not unequal to the task. 8b Young as he was, he was not unequal to the task. 口语从句,书面语分词结构 9a How to make her hap

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档