20110422 偏误分析 首师大.ppt

  1. 1、本文档共126页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
20110422 偏误分析 首师大

1、语际偏误(母语负迁移) 学习者将母语语法规则搬到目的语里而出现偏误。也叫“语际偏误”。 *我们的教室很大和很干净。 原因受英语(或其他母语)语法影响而产生的。 Our classroom is very big and clean. (1)*你们走先吧,我还没准备好。(你们现走吧……) (2)*你们应该注意身体多多吧。(你们应该多多注意身体吧) (3)*这个汉字念怎么?(这个汉字怎么念) (4)*他要孩子等他在门口。(他要孩子在门口等他) *我比他10公分高。 日语差比句的度量词语放在形容词前。如: わたし は  あなた より 10センチ 高い。 词译:我 助词 你 比 10公分 高 找出母语负迁移原因的具体方法: 1)询问学习者为什么会这样说、这样写; 2)询问操同一母语的高 年级学生; 3)查找相关的参考文献,如教材、词 典等; 4)请教某种外语好的老师、专家。 (1)这是我住在的房间。(英语区) This is the room which I live in . (2)*他遇到很多苦难,虽然,他还不放弃。(越南学生) 越南语“tuy nhiên”表示转折,汉越词,“tuy”对应“虽”,“nhiên”对应“然”。用法跟“虽然”不同。 (3)第二天修理的人来我家,他说明了原因是回路。(日本学生) 2.语内偏误(目的语规则泛化) 从目的语某些语法现象概括出不全面的规则,不恰当地进行类推,扩大到不适用的范围。如: *我喜欢我家,我国家。 “我家” “我国家” *全星期都有课。 “全天、全年” “全星期” *他稍微高。 “他比较高” “他稍微高” 初级阶段 高级阶段 Dulay 和 Burt(1973,1974) 4种类型: 1) 类似干扰的偏误。反映了学习者本族语的结构,但在目的语第一语言习得语料中未发现 2)第一语言发展中的偏误。不反映学习者本族语结构,但在目的语第一语言习得语料中有 3)模糊性偏误。很难判定是类似干扰的偏误还是第一语言发展中的偏误。 4)特殊偏误。没有反映学习者第一语言的结构,也没有在目的语第一语言习得语料中出现。 3.训练偏误(教学误导) a *我现在吃勺园7号楼食堂。 b *今天我们吃餐厅吧。 c *今天我一直看书图书馆。 陆俭明(2006) : 我们跟外国学生说,汉语动词可带所谓处所宾语,举的例子是“吃食堂”“吃馆子”“泡澡堂子”等,并解释说,“吃食堂”就是“在食堂吃饭”的意思,“吃馆子”就是“去/在馆子吃饭”的意思,等等。 不少教材写到,汉语双音节形容词可以用AABB的形式来重叠。 *这里的风景美美丽丽的。 *他刻刻苦苦地学习。 有的教材说,相邻的两个数字连说可以表示概数。 *这个西瓜很大,十五十六斤。 *他看上去三十七三十八岁。 教科书英文注释不够周到: *王林觉得他自己受了亲人的爱。 *我热爱我的男朋友。 “受”“热爱”英文注释“to receive”和“to love”;但“受”很少单用(大受欢迎),“热爱”修饰比较抽象的人、物或行为(热爱祖国、热爱劳动)。 教材未解释清楚用法,未说明使用条件,导致学习者出现上述偏误。 4.认知偏误(语言普遍性因素) 主要指语言的普遍性、标记性、自然度等。 1)语言普遍性 核心语法遵循普遍语法规则,容易习得;外围语法跟普遍语法规则不一致,不容易习得: a. 他要求我立刻走。 (体现核心语法特点) b. 他答应我立刻走。(体现外围语法特点) b句二语学习者不易习得,容易出现偏误: *他答应我他立刻走。 母语无声调学生,输出声调的顺序: 第一声 → 第四声 / 第二声 → 第三声。 汉族幼儿生成声调的大致顺序也如此。 任何学习者都如此。 自然度作用: 发阴平,声带松紧度无变化,最容易。发去声,声带由紧到松;发阳平,声带由松到紧;较难。发上声,声带先由紧到松,再由松到紧,最难 2)标记性 无/弱标记的语言点,便于认知和习得,先习得;有/强标记性的语法点,难于认知和习得,后习得。 陈述句:无标记或弱标记,容易学,不易错; 否定句:有标记或强标记,不易学,容易错。 标记体现在不同语言的对比上。否定: 汉:否定词+动词 无标记 英:助动词+否定词+动词 有标记 韩:动词+否定词 有标记 单纯否定,标记性弱,易

文档评论(0)

yurixiang1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档