- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈母语在英语写作中的影响
摘要:在全球化的今天,英语作为一种交际语言成为各大高校英语教学的重要组成部分。写作不仅是一种跨文化行为,也是学生外语交际的一部分。在学习外语的时候会出现语言迁移的现象,这种语言迁移既有正迁移又有负迁移,正迁移对外语的学习有积极意义,负迁移则造成阻碍。我们要充分认识这种负迁移并找到消除的办法。在英语写作教学中,学生受到母语影响而导致在英文表达中存在各种各样的问题。本文以阿坝师专英语教育为例,对母语在英语写作中的使用情况进行了调查分析,深入探讨了英语写作中母语的影响,为英语教学提供一定的借鉴。
关键词:母语 英语写作 逻辑关系
英语写作是一种跨文化交际行为。是学生英语交际能力的重要组成部分。也是衡量学生英语综合运用能力及英语教学水平的重要标准。相对于学生的母语写作,英语写作对学生的语言运用能力和策略技巧要求更高。在应用语言学第二语言习得和外语教学中对于语言负迁移的讨论已经进行了将近一个世纪。在学生英语写作中的负迁移影响方面也有大量相关研究。但是在实际的大学英语写作中。母语负迁移现象仍然存在。由于负迁移的干扰,学生无法运用所?W的英语知识写出符合本族语言习惯的英语文章。阿坝师范高等专科学院是一所师范专科学校。外语系英语教育专业必须重视学生的写作教学。英语教学中教师首先要面对语言迁移现象。也就是母语在英语教学中的渗透作用。传统的英语写作中,很多学生都将英语直接翻译成汉语,或者将汉语直接翻译成英语。中国式的英语写作方法让语言失去了应有的韵味。因此,在英语教学过程中,对于语言迁移现象要尤为关注。本文以阿坝师专为例,对学生在英语写作中的母语使用情况进行了调查,其目的就是为了分析学生在英语写作中的母语渗透现象。
一、学生在英语写作中的母语使用情况
英语写作教学是高职学校英语教育专业的重要组成部分,是英语专业学生成长成才的关键。学生受汉语母语的影响在英语写作中会有语言负迁移现象,这就需要教师在教学过程中加强对英汉语言的对比教学研究.将英语写作中的技巧与汉语表达技巧进行合理的对比。从而让学生养成良好的英语表达思维。为了更好地了解学生在英语写作中的母语使用情况。笔者对阿坝师专外语系英语教育专业2014级2个班级共76名大二的学生采用访谈和文本等方法进行了分析。归纳总结出学生在英语写作中的母语使用情况。学生的英语作文中,最多出现的是用词错误,其次是时态的错误。从笔者和学生的访谈得知,很多学生在写英语作文的时候先写成汉语作文。然后再将汉语作文翻译成英语。在这个语言迁移过程中,就可能出现时态的错误或者是用词错误。阿坝专科学校的学生中有很大一部分是少数民族。在英语学习中他们除了受到母语的影响,还受到汉语的影响。这就给英语写作教学带来更大的难度。学生首先要将表达的内容转化成汉语。然后再将汉语转化为英语,在这个过程中其实发生了两次语言迁移。这样难免会出现英语写作中的时态和用词错误的现象。
二、母语在英语写作中承担的作用
对于专科学校的学生来说,他们的语言习惯已经形成。当他们学习另一种语言的时候,也会采用原有的语言习惯去进行学习,这就是语言迁移现象。当母语对英语的学习具有促进作用的时候,我们就把这种迁移叫作正迁移,如果母语对英语学习有一定的负面影响。我们就把这种迁移叫作负迁移。在汉语与英语的渗透学习中,很多学生希望通过已有的语言学习习惯来学习英语,便从语音、结构规则、词义等方面加强学习,从而培养英语的听说读写能力。由于学校并没有很好的语言学习环境。很多学生在学习英语的过程中采用汉语作文表达方式来进行写作。这样的学习方法不仅不能提高学生的英语表达能力,还由于受到母语的影响,造成负担。但是,从语言的接受能力来看,学生用学母语的学习方式去学英语,对单词的记忆、词义的了解、结构的表达等方面有所帮助,学生可以根据已有的语言表达技能去理解英语,对英语学习有一定的促进作用。英语和汉语在表达上存在一定的相似性。比如“There be”句型,汉语中也用“这里有……”来进行表达。学生要掌握好英汉语言表达的异同。才更有利于在写作中运用好语言,写出地道的英语作文。
三、母语对英文表达的影响
(一)词语的形态变化影响
英语和汉语之间有很多的相似性,但是也有很多的不同点。毕竟文化底蕴不同,表达方式不同,语言形成不同,因此,在写作表达中要注意词语的形态变化。不同的语言环境中都存在综合语与分析语,综合语的形态变化就是词与词之间的关系和句子与词语之间的关系。分析语的特点是通过虚词和词序的位置调换而进行表达。比如说在汉语中,为了强调语气,可以使用“吗、呢、啊”等各种语气词来进行表达。词语所在的语言环境不同,表达的含义也有所不同。在英语的形态变化中,综合语和分析语的使用也很灵活,在英语写作中,学生如果没有掌握好英
您可能关注的文档
最近下载
- 2025湖南株洲市工会社会工作者招聘30人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 2023考试软件评测师真题及答案完整版.docx VIP
- 机务基础维修执照考试资料系列 M11 .pdf VIP
- 患者跌倒、坠床等意外事件的防范制度、措施、报告制度.docx VIP
- 2025年湖南株洲市工会社会工作者招聘30人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 教师资格考试初中学科知识与教学能力语文试卷及解答参考.docx VIP
- 部编版八年级道德与法治上册3.1《维护秩序》优质教案.doc
- 冷链医疗器械培训试题(含答案).docx VIP
- 2025湖南株洲市工会社会工作者招聘30人笔试备考题库及答案解析.docx VIP
- 乾坤木业业务流程诊断.ppt VIP
文档评论(0)