- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析中西方文化差异对道歉回应策略的影响
摘要:中西方文化差异导致中国人和西方人在言语行为道歉及其策略方面的选择有很大不同。许多学者对道歉策略的文化因素研究颇多,对道歉回应策略的研究却很少。但是,道歉和对道歉的回应是相互对应的言语行为。有了回应才能形成一个完整的话轮。因此。对道歉回应策略的研究也应该得到学者们的重视。本文从权力距离大小、个人主义和集体主义两个文化价值维度分析了中西方文化差异对道歉回应策略的影响。
关键词:文化差异道歉回应策略权力距离个人主义集体主义
中图分类号:G115文献标识码:A文章编号:1009-5349(2017)02-0091-02
文化是一个复杂的概念。来自不同领域的学者对于文化有着不同的理解。世界各国各民族由于特定的历史和地域等种种原因逐渐形成各自独特的文化传统。文化从各个方面指导着人们在社会中的行为方式。不同的文化决定了不同国家、不同民族人们行为方式的巨大差异。人们对于中西方文化差异的意识和研究越来越多,也越来越深,其中很大一部分学者研究中西方文化差异对于人们日常语言和行为方式的影响。
道歉是许多跨文化及语言学学者研究言语行为的重点对象之一,但是从数据上看。以往人们普遍侧重于道歉这一单一方面。对于道歉的策略和文化差异的影响进行了很多研究。而鲜有人对如何回应道歉和文化差异的关系进行深入探讨。道歉和回应道歉作为一种互动性的行为,应当受到学者们同等的重视。本文从跨文化视角出发,对中西方道歉的回应策略进行分析和归类。并浅析中西方文化差异对道歉回应策略的影响。
一、道歉的回应策略
1.对道歉回应策略的研究
总的来说,国内外学者对于道歉策略的研究有很多,但是对于道歉的回应策略研究得就比较少。不过仍然有一些很值得借鉴的调查和研究分析。Goffman(1971)认为类似“You are weleome”“That’s all right”“Think nothing a-bout it”“It’s okay”等都是美国人口语交际中最常见的表达,属于是将冒犯程度最小化(minimizing)的回应方式。0wen(1980)则认为这些句子是接受道歉(acceptance)的表达方式,而去掉指示词“that’s”“it’s”只回答“OK”或者“all right”的话,就属于承认或收到道歉(ac-knowledgement)的回应策略。
Holmes和Robinson后来对道歉回应策略进行了更进一步的研究。他们将上述对道歉的回应方式统一归类于接受道歉(acceptance)的回应策略。但是,这些研究中,基本没有考虑到性别、年龄、文化、语境、语言和语用方面等社会因素。另外,礼貌原则对这些回应方式的理解也会有很大的影响。一个女人为了显得优雅矜持而用“没关系”来回答别人的冒犯,不管她内心是多么愤怒。在公共场合,一个男人可能会为自己抽烟而向被冒犯者道歉。以显得礼貌绅士,可是如果在他自己的家里,也许会说“离我远点”。文化影响着人们生活的方方面面,是中西方选择不同道歉回应策略的最重要的影响因素之一。
2.对道歉回应策略的分类
道歉的回应方式有很多种,从沉默到各种各样的语言表述。Holmes(1995)对这些纷繁多样的回应策略做了大致的宽泛的分类,包括:接受(accept)、承认或收到(ac-knowledge)、规避(evade)和拒绝(reject)。需要注意的是,在对承认或收到道歉的定义中,Holmes认为这类回应策略可以说是接受道歉和一定程度上面部表情威胁或语言警告的结合体,程度比接受道歉更弱或者说更不情愿。在这一点上,我们可以借助面子理论来理解这种不情愿。当被冒犯者认为事态严重,但是又为了维持双方的面子,而不得不接受道歉时,这种回应策略就可以是对道歉这种补偿性语言行为的承认或收到。
中国学者们对于道歉策略的研究数不胜数。而对道歉回应策略的研究就不多了。黄永红(2010)在其《跨文化交际学教程》一书中,对中国人和美国人采取的道歉回应策略进行了简单的比较和分类。他认为,中国人普遍采取两种道歉回应策略。一种是积极回应策略,即认为没有必要道歉。例如“没什么”“不要紧”“没关系”“别介意”等。另外一种是消极回应策略,即拒绝接受道歉,例如采取不理睬对方道歉的方式,或者语言反击:“对不起的事少干点儿”“看着点儿道”等。相比之下,黄永红认为,讲英语的人对道歉的回应有四种策略。其中有两种与上述提到的中方的回应策略相同。比如西方的积极回应策略包括“It doesn’t matter”“Don’t worry”以及“Never mind”等。西方的消极回应策略,比如“You should watch whereyou are going”等。除此之外,英语中还有另外两种积极
文档评论(0)