Gilbert Harman An Introduction to ′Translation′ and ′Meaning′′ Chapter Two of Word and Object + Reply by Quine外语英文电子书.pdfVIP

Gilbert Harman An Introduction to ′Translation′ and ′Meaning′′ Chapter Two of Word and Object + Reply by Quine外语英文电子书.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
G I L B E R T H A R M A N AN INTRODUCTION TO TRANSLATION AND MEANING C H A P T E R T W O OF W O R D A N D O B J E C T * In this paper I attempt to provide a brief introduction to the thesis of the indeterminacy of radical translation, as this is presented in Chapter Two of Quines Wordand Object. I begin by explaining what the thesis is, as I conceive it. Then I consider how one might defend the thesis. Finally I examine several aspects of Quines discussion of the thesis. Consider two of the ways to translate number theory into set theory. Von Neumanns method identifies each natural number including zero with the set of numbers smaller than it. Zermelos method identifies zero with the null set and identifies every other natural number n with the unit set whose sole member is n- 1. Although each of the resulting schemes translates a sentence counted true in number theory by one counted true in set theory, and similarly for sentences counted false in number theory, alternative translations are by no means equivalent and may even differ in truth value. For example, the sentence, Three is a member of five (which is assigned no truth value by unreduced number theory), is translated by a true sentence under the von Neumann scheme and by a false sentence under the Zermelo scheme. Most philosophers would agree that it does not make sense to ask which general scheme for translating number theory into set theory is the correct scheme, although in certain contexts one or the other may be more convenient. In consequence it can make no sense to ask what is the correct translation of a particular sentence of number theory unless one asks relative to some envisioned general scheme for translating number theory into set theory. Translation from

您可能关注的文档

文档评论(0)

网游加速器 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档