实用商务英语集锦.docx

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
实用商务英语集锦

商务英语常用词汇,短语以及基本表达句型(2009-02-11 09:24:26)分类:词汇短语句型更多信息请参考:学易商务英语建立业务关系Brief Introduction建立业务关系,实际上就是确定贸易对象。贸易对象选择得合适与否,决定着贸易的成败。在一般情况下,双方通过各自的介绍或第三者的介绍,先摸清对方的资金信用、经营能力和业务范围等重要条件,然后再进行实质性的业务商讨。贸易双方只有在相互了解、彼此信赖的基础上,才能进行积极地合作,并使双方贸易活动得以顺利地开展。Basic Expressions1. We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London.我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。2. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。3. We are willing to enter into business relations with your firm.我们愿意与贵公司建立业务关系。4. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company.枫叶公司向我方介绍了贵公司。5. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。6. We express our desire to establish business relations with your firm.我们愿和贵公司建立业务关系。7. We shall be glad to enter into business relations with you.我们很乐意同贵公司建立业务关系。8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.我们特此致函是想与贵方建立业务关系。10. Your desire to establish business relations coincides with ours.你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的。javascript:void(0);评论(已有0条) /lijiuzi/diary/itemhtml查看全文我的日记2009-03-18 09:30/lijiuzi/diary/itemhtml商务英语词汇精选-A(二)ad agent 广告代理商 ad craft 广告业者 ad referendum contract 草约 ad solicitor 广告掮客 ad valorem duty 从价关税 advice for collection 托收委托书 advice note (发货)通知单 advice of arrival 到货通知 advice of authority to pay 授权付款通知书 advice of bill accepted 承兑票据通知书 advice of bill collected 票据收款通知书 advice of bill paid 票据付款通知书 advice of drawing 汇票通知书 advice of settlement /waimao_zhishi/waimao_guoji_jiesuan/index.html结算通知书 advice sheet 外汇交易报告书 advising funds 信用资金 advid 自荐录像带 advisory board 咨询委员会 advisory service 咨询服务部 aero (车辆等)流线型的 affidavit of means 偿债能力证明书 affidavit of service 送达证明书 af

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档