- 14
- 0
- 约1.57千字
- 约 16页
- 2018-01-01 发布于江苏
- 举报
22.穿井得一人
穿井得一人 《吕氏春秋》 《吕氏春秋》是在秦国丞相吕不韦主持下,集合门客们编撰的一部黄老道家名著。《吕氏春秋》注重博采众家学说,以道家黄老思想为主,兼收儒、墨、法、兵、农、纵横和阴阳各先秦诸子百家言论。 《吕氏春秋》概况 学习目标: 1、正确朗读课文。 2、正确译讲课文。 3、理解课文内容,体会课文蕴含的道理。 正确朗读课文 自学指导: 1、听读课文,给生字注音。 2、自由朗读课文一遍。 3、朗读比赛,注意字音、节奏。 4、齐读课文。 溉汲:gài jí 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。” 有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。 宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 朗读课文 gài jí 译讲课文 自学指导: 根据课下注释和补充注释翻译课文,如有疑难之处做上记号。 时间:5分钟。 补充注释:传:传播 求闻之若此:寻到的消息如此 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。 及其家 穿井, 告 人 曰:“吾 穿井 得一人。” 译讲课文: 翻译:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个人。” 打水浇田 在外面(专门做这件事) 待,等到 丁姓的人家 表因果关系因此,所以 得到 挖了一口井 别人 我 有闻 而 传 之 者:“丁氏穿井得 一人。”国人 道 之,闻 之 于 宋君。 听到 讲述 代词,这件事 使知道 翻译:有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”国都里的人都在讲述这件事,这件事很快被宋国国君听见了。 传播 代指这件事 ……的人 挖到 住在国都的人 这件事 宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人 之使,非得一人于井中也。”求闻之若此, 不若无闻也。 翻译:宋国国君派人向姓丁的问明情况,姓丁的答道:“得到一个空闲的人力,并非在井内挖到了一个活人。”寻到的消息如此,还不如不知道。 派,命令 向 回答 使唤,指劳动力 像这样 不如 1、丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人。” 是什么意思? 2、传话的人把这句话听成了什么意思? 、 回答问题 自学指导: 请同学们认认真真默读课文,思考: 意思是:他家打井节省了一个劳动力 听成了:姓丁的人家打井挖出了一个人。 考考你 宋之丁氏家无井: 有闻而传之者曰: 国人道之: 宋君令人问之与丁氏: 得一人之使: 之: “之”在本文中有两个意思: ①助词:的 ②代词:代指..... ② ① ② ② ① 考考你 “闻”在本文中有四个意思: ①使知道 ②动词:知道 ③动词:听说 4.名词:消息 有闻而传之者: 闻之于宋君: 求闻之若如此: 不若无闻也: 1、你可以把文中的人物分成几类?2、根据这三类人的表现,我们能得到什么启发? 3、现实生活中有没有类似的情况?如有,我们应该怎样去对待? 齐读课文,思考:
原创力文档

文档评论(0)