网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

俄语医药卫生词汇.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄语医药卫生词汇

俄语医药卫生词汇 医药卫生词汇1 医学 медицина;медицинская наука 医科 медицинский курс 医疗 лечение 医疗卫生工作 медико-санитарная работа 医务 лечебное дело 行医 заниматься медицинской практикой;работать врачом 医道 искусство врачевания;методы лечения;медицинская квалификация 保健 здравоохранение 保健事业 работа по здравоохранению 讲卫生 соблюдать гигиену(правила гигиены) 提高健康水平 улучшать состояние здоровья 健康状况 состояние здоровья 减少疾病 снижать заболеваемость 增强人民体质 улучшать состояние здоровья населения;укрепление здоровья населения 防治疾病 профилактика болезней;предупреждать болезни(заболевания) 身体健康 быть здоровым;здоровый 个人卫生 личная гигиена 公共卫生 общественная гигиена 工业卫生 гигиена промышленности 劳动卫生 гигиена труда 环境卫生 санитария;гигиена окружающей среды 卫生学 гигиена;санитария 医药常识популярные познания в медицине;элементарные(осповные)сведения о...;элементарный курс медицины 卫生知识 санитарные знания 医药费 плата за лечение;расходы на медицинское обслуживание 健康证书 справка о состояния здоровья 救死扶伤,实行革命的人道主义 Лечить от ран,спасать от,смерти,осуществлять резолюционный гуманизм. 改变农村医疗卫生状况 улучшать медико-санитарные условия в селе 改变缺医少药的状况 изменять пол 医药卫生词汇2 不脱产医务人员 медработник без отрыва от производства 业余卫生员 внештатный санитар;работать санитаром в свободное время 医疗站 медико-здравоохранительным пункт;медпункт 合作医疗 кооперативная система медицинского обслуживания 合作医疗站 кооперативный медицинский пункт 按照互助原则举办 создавать...по принципу взаимопомощи(на основе принципа взаимопомощи) 公费医疗 бесплатное лечение;бесплатная медицинская помощь 劳保医疗 трудовое медицинское страхование 巡回医疗队 передвижная медбригада 两管(管水,管粪)五改(改良水井、厕所、猪圈、锅灶、改善环境卫生) контроль(над питьевой водой и нечистотами)и переделка(колодцев,уборных,свинарников,кухонных печей,а также изменение санитарных условий) 分片包干,巡回医疗 закрепление района за кем;обходное лечение;система закрепления участков работы за передвижными медбригадами 收集民间验方 собирать народные рецепты 田间医疗站 медпункт в поле 医药送上门 лечить больного на дому и доставлять лекарства на дом 挨家逐户为患者治病 ходить(обход

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档