- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
I Premio de Traducción de Poesía China “Instituto Confucio”
I Premio de Traducción de Poesía China
“Instituto Confucio”
BASES
1ª. El Instituto Confucio de la Universidad de Granada convoca el I Premio de Traducción de Poesía
China “Instituto Confucio”, con el fin de fomentar la traducción literaria de la poesía china en
nuestro país. A esta convocatoria podrán concurrir todas las personas que residan en España,
cualquiera que sea su nacionalidad, siempre que los trabajos presentados estén escritos en español.
2ª. Se otorgará un premio, indivisible, dotado en materiales didácticos relacionados con la lengua y
la cultura chinas. El trabajo ganador se publicará en la revista Confucio.
3ª. Los trabajos deberán ser inéditos y no haber obtenido ningún premio en concurso de traducción
de poesía previamente fallado, y no podrán ser traducción ni adaptación de otras versiones ya
realizadas en otras lenguas.
4ª. El poema que se deberá traducir se podrá encontrar en la página Web del Instituto Confucio de la
Universidad de Granada (http://institutoconfucio.ugr.es). También se incluirá en el díptico
informativo que dará publicidad a este evento.
5ª. Se presentarán los originales por quintuplicado y en ejemplares separados, en tamaño folio u
holandesa, mecanografiados por una sola cara, y acompañados de una Plica bajo seudónimo, en la
que se hará constar el nombre, apellidos, nacionalidad, domicilio y teléfono del autor, incluyendo
una breve biografía y los datos pertinentes que indiquen su formación y relación con la lengua china.
6ª. Los originales deberán ser enviados al Instituto Confucio de la Universidad de Granada, Centro
de Lenguas Modernas, Calle Molinos 65, 18009 Granada, indicando en el sobre: I Premio de
Traducción de Poesía China “Instituto Confucio”.
7ª El Inst
文档评论(0)