周作人与顾颉刚:“五四”民俗学的双重变奏--《歌谣周刊》中的德国浪漫主义影响研究.pdfVIP

周作人与顾颉刚:“五四”民俗学的双重变奏--《歌谣周刊》中的德国浪漫主义影响研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
周作人与顾颉刚:“五四”民俗学的双重变奏 周作人与顾颉刚:“五四民俗学的双重变奏 《歌谣周刊》中的德 国浪漫主义影响 卢文婷 内容 提 要 在 讨 论 “五 四”新 文 学传 统 的 建构 时 ,论者 常 常过 分 关注 《新 青年 》对 西方传 统 的 引进 。而 忽略 以 中国 民俗 学探 索为基 本 思路 的 《歌 谣 周 币】》。 以周 作人 与顾 颉 刚 为 首 , 《歌谣 周 刊 》吸 收 了赫 尔德 及德 国浪 漫主 义 民俗 学影 响 ,从 民族传 统 入 手 ,既为 白话 文 学提 供 了历 史合 法性 .同时也 开辟 了西 方影 响 以外 的本 土新 文 学资 源 。经 由 《歌 谣 周刊 》的探 索 , 周作人 与顾 颉 刚从 启 蒙 与寻根 角度 分 别发展 着 自己的文化 理 论 ,而这 两 种 文化 向度 也 深刻 影 响着 中 国新 文 学 的未 来 走 向 。 关键 词 周作人 顾 颉 刚 民俗 学 《歌 谣 周刊 》 德 国浪 漫主 义 卢 文婷 ,华 中科 技 大 学人 文 学 院讲 师 430074 1924年林纾的逝世常被文学史家视作一个象征性事件:在这场两代人之间的语言战争中,父辈 以死亡宣告了子辈最终的胜利,白话战胜了文言及其意识形态。事实上,这场战争早在开始时就已决 出了胜负,林纾的去世只是为历史提供了一个姗姗来迟的编年史象征。新文化运动的主将们显然深刻 理解了这一象征,在哀悼与纪念时,他们对林纾表现出了罕有的宽容、认同与接受。当白话文已然取代 文言成为合法语言时,林纾也就无需再被作为假想敌——毕竟是林纾翻译的西方小说开启了中国文 学的现代道路,为年轻的 “五四”作家们建构了最初的文学与世界想象”【。然而这种宽容只能在战争胜 利后的20年代出现。当新文化运动正全力以赴攻击贵族文学、文言文与旧传统时,平民文学、白话文 与新传统显然是无可置疑的未来。但是当前者终于被清除出境之后,留给作家们的则是一个充满疑问 的巨大文化真空:白话能否真正成为文学语言?平民文学究竟在哪里?谁能建构新传统?新传统为谁 建立?西方文化能够顺利成为中国的新传统吗?到了20年代的文化建设时期,这些问题逐渐变得无比 复杂。既然新文化运动已经勇敢地将文学语言分为贵族与平民两个向度,并将平民文学视作 “非人的” 贵族文学对立面时,那么胜利者们就必须为他们的理论寻找证据。事实上,几乎与新文化运动同时,周 作人、顾颉刚等人即已开始了对平民文学谱系、内容与意义的追寻。 1【】杨联芬:《晚清至五四——中国文学现代性的发生》,北京大学出版社 2003年版,第 114—116页。 - - - — — 200—·—·— 江苏社会科学2014年第 3期 文学研究 一 、 塑造 白话传统:寻找新文学的民间谱系 在 新《青年》中,陈独秀嚎慨激昂地为 “五四”“文学革命”树立了目标:“推倒贵族、古典与山林文 学”,“建设国民、写实与社会文学”。“五四”一代迅速接受了文言与白话的对立视野,并(至少在形式 上)取得了语言战争的胜利。然而,这两种文学对立事实上仅仅是一种印象,而从来没有任何明确界 定。无论是双簧信事件1]【,还是 新《青年》与林纾的争论,都充斥着攻击与谩骂,而鲜少学理思考。文言, 几乎囊括了两千年的古典文学,被笼统地视作贵族文学载体,是 “平民的”白话文学——亦即“当代 的”、“西方影响下的”文学——的天然假想敌。尽管胡适有时也稳健地试图将明清白话小说从古典文 学中分离出来,但这些作品只是古典文学中极少数的例外,同时也被认为远逊于西方文学传统。然而, 当争论以白话文的胜利而结束时,文言的古典文学被打倒之后,却并没有 自动地筛选出一种健康天 然、保存完好、与贵族文学截然对立的平民文学。这种平民文学,不但中国没有,甚至连西方也并不存 在。在 贵《族的与平民的》一文中,周作人表达了这种时代性的困惑: 关于文艺上贵族 的与平 民的精神这个问题 ,已经有许多人讨论过 ,大都 以为平 民的最好 ,贵 族的是全坏的。我 自己以前也是这样想,现在却觉得有点怀疑。变动而相连续的文艺,是

文档评论(0)

精品课件 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档