中外联合办学协议书.docVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中外联合办学协议书

国际护理专业合作办学项目协议书(3+1) Agreement on Joint Education Program in International Nursing (3+1) 第一条 总则 Article 1 General Terms _________学院(甲方)和_贝特福特大学(乙方)根据《中华人民共和国中外合作办学条例》及中国的有关法规,经过友好、平等协商,在平等互惠、共同发展的基础上,双方同意开展合作办学项目,为此签订本合作协议。 Acting on the principle of sincere cooperation and common development, _________University (Party A) and University of Bedfordshire (Party B) have agreed to enter into the following Agreement for the purpose of carrying out a joint education program in nursing on the basis of equality and mutual benefit. 第二条 合作双方 Article 2 Both Parties 2.1 法人代表和地址Legal representative and address 学院University (Party A):__________________ 地址Add.: __________________ 电话Tel.: __________________ 传真Fax: __________________ 法定代表人Legal representative:_____________ 职务Position:_____________ 大学University (Party B):University of Bedfordshire 地址Add.: Park Square, Luton, Bedfordshire United Kingdom. LU1 3JU 电话Tel.: _01234 400 400 传真Fax: __________________ 法定代表人Legal representative:Professor L. Ebdon CBE 职务Position:Vice Chancellor Chief Executive 2.2 合作双方性质 The nature of the Parties 甲方是经中国教育部批准的一所具有颁发国家承认本科学历资格的全日制本科院校,乙方是英国依法成立的一所高等学府,可颁发本科学历证书。 Party A is a full-time university approved by the Chinese Ministry of Education with the qualification of issuing nationally recognized Bachelor’s degree certificate. Party B is a legally registered higher educational institution in UK with the qualification of issuing Bachelor’s degree certificate. 第三条 合作办学项目 Article 3 Joint Education Program 名称:国际护理专业合作办学项目协议书(3+1),以下简称“项目”; Name: Agreement on Sino-UK Joint Education Program in International Nursing (3+1),hereinafter referred to as “the Program” 第四条 合作办学项目的实施 The Implement of the Joint Education Program 4.1 办学宗旨 The Aim of the Program 遵守中华人民共和国宪法、法律、法规和有关政策,发挥中、英合作双方的优势,为构建我院现代化且适应国际竞争、探索护理教育特点的多元化办学体制做出有益尝试,努力为地区医疗卫生事业及社会和经济发展培养高素质、专业型、双语型、具有国际理念的护理人才。 Both Parties shall abide by the Constitution, Laws, Regulations and Rules of People’s Republic of China while seeking coopera

文档评论(0)

skvdnd51 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档