模样变换动词-台中教育大学.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
模样变换动词-台中教育大学

日本語の連語の観点から台湾閩南語の語法 「述賓構造」の研究 -- 「模樣變換動詞」を中心に-- 大葉大學應用日語學系助理教授 施淑惠 1.前書き この論文は日本語の連語の観点から「模樣變換動詞」を中心に考察する台湾閩南語 (略称して 「台閩語」)の語法 「述賓構造」の研究である。考察とする対象は、次のよ うなものである。台閩語では、対象関係の「物に対する働き」を表す他動詞の中の「模 樣變換動詞」と名詞が組合さった 「模樣變換組合」は、文の中にほかの構造成分とど のような関係をなしているのであろうか。また、「模樣變換動詞」から作った「模樣變 換組合」の体系は、どのようになっているのであろうか。 奥田靖雄 (1976)によれば、日本語の連語は、二つ或いは三つの単語から成り立っ ていて、そのうちの一つが核になっている。その核になる単語 (飾られ)の語彙的な 意味をせばめて具体化するという仕方で、ほかの単語 (飾り)が核になる単語に組み 合さる。「飾られ」と「飾り」の構造的な結び付きは、連語の構成要素として現れる単 語の語彙的な意味の多様さに応じて、様々である。「野菜を洗う(洗菜)」という「二 単語の組合せ」の例を挙げて説明する。核になる単語 「洗う(洗)」は、「飾り」と呼 ばれる単語 「野菜を (菜)」を従属させる。その一方 、「飾り」が 「野菜を (菜)」に限 り、中心語の 「飾られ」によりかかっていて、「野菜を洗う(洗菜)」という語彙的な 意味を具体化する従属的な関係 をなしているのである。1 連語は「飾られ」と「飾り」の単語の結合能力(Valence)によって作られているが、2 主に「飾られ」の単語の語彙的な意味 (「カテゴリカルな意味」)によって作られてい3 るため、同時に語彙と文法的な意味を兼ねている。連語は 「カテゴリカルな意味」の 1 言語学研究会編 1983 《日本語文法‧連語論(資料編)》 (p.5)には、次のような説明がある。「文の くみたてのなかに存在している従属的なむすびつきは、このむすびつきをつくっている単語の語彙= 文法的な特性に依存しているとしても、その単語が文のなかにしめているポジション、あるいは機能 に依存していない。」 2 奧田 (1976)では、「単語のValence とは、単語の語彙的な意味がほかの単語のそれとむすびつくとき、 あらわにする構文論的な特性である。」と説明している。(奧田1985 《ことばの研究 ・序說》p.73) 3 単語の語彙的な意味のカテゴリカルな意味とは、同じタイプのむすびつきのなかで一般化される語彙 的な意味のことである。(言語学研究会編 1983 《日本語文法‧連語論 (資料編)》p.12) 1 多様さによって様々な構造関係を作っている。連語の構造関係は、相互に隣接しなが ら、移行しあっていて、連語の体系をなしている。連語は 「飾られ」の語彙的な意味 を完成するために 「第二の飾り」や 「第三の飾り」を必要とする場合 、「三単語の組合 せ」や 「四単語の組合せ」を作るが、「模樣變換組合」を中心に考察する本論文では、 「模樣變換組合」は 「二単語の組合せ」や 「二要素の組合せ」であるため、「飾られ」 と「飾り」の組合せだけである。 日本語の連語の研究において、草分け的な存在を占めている奥田靖雄氏は、その (1968-72)の論文 〈を格の名詞と動詞とのくみあわせ〉では、「対象的な結び付き」の 中の「物に対する働きかけ」の結び付きをA もようがえ、B とりつけ、C とりはずし、 D うつしかえ、E ふれあい、F結果的なむすびつきの6 つに分けた。その中では、「模 様替えの結び付き」について次のように説明している。 もようがえのむすびつきをあらわす連語 では、具体的な動作 が物に はたらきかけて、そのあり方になんらかの変化 をひきおこす。それ は表面上の変化 でもあるし、内部 の変化 でもある。そこには運動 の 状態 にひきこむという変化 のし方もあるし、すがたをけしてしまう という変化 のし方もある。(《日本語文法 ‧連語論 (資料編 )》p.25) 施 (2006c)(2006d)では、日本語の連語に相当する台閩語の連語をA模樣變換組合 、B 放置組合 、C去除組合 、D搬徙組合 、E

文档评论(0)

2105194781 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档